De aanmerkelijkbelangregeling in internationaal perspectief
Einde inhoudsopgave
De aanmerkelijkbelangregeling in internationaal perspectief (FM nr. 123) 2007/4.1.1.3.0:4.1.1.3.0 Introductie
De aanmerkelijkbelangregeling in internationaal perspectief (FM nr. 123) 2007/4.1.1.3.0
4.1.1.3.0 Introductie
Documentgegevens:
Mr. dr. F.G.F. Peters, datum 01-03-2007
- Datum
01-03-2007
- Auteur
Mr. dr. F.G.F. Peters
- JCDI
JCDI:ADS363828:1
- Vakgebied(en)
Inkomstenbelasting / Buitenlands belastingplichtige
Inkomstenbelasting (V)
Internationaal belastingrecht / Algemeen
Internationaal belastingrecht / Heffingsbevoegdheid
Belastingrecht algemeen / Algemeen
Europees belastingrecht / Algemeen
Inkomstenbelasting / Aanmerkelijk belang (box 2)
Vennootschapsbelasting / Belastingplichtige
Deze functie is alleen te gebruiken als je bent ingelogd.
Ingevolge artikel 4, lid 1, eerste volzin, van het OESO-modelverdrag wordt, voor zover hier van belang, als inwoner van een van de staten aangemerkt:
‘any person who, under the laws of that State, is liable to tax therein by reason of his domicile, residence, place of management or any other criterion of a similar nature (...). This term, however, does not include any person who is liable to tax in that State in respect only of income from sources in that State or capital situated therein.’
Het overeenkomstige artikel van het NSV bepaalt ten aanzien van de woonplaats hetzelfde1; het begrip ‘liable to tax’ is vertaald als ‘aan belasting onderworpen’. Van Dale Engels-Nederlands vertaalt ‘liable to tax’ met ‘belastingplichtig’, en ‘subject to’ met ‘onderworpen aan’, maar ook voor ‘liable to’ wordt de betekenis ‘onderworpen aan’ gegeven. Burgers2 merkt op:
‘De Engelse taal maakt onderscheid tussen ‘liable to tax’ en ‘subject to tax’. Beide termen worden vertaald met ‘onderworpen’. De conclusie van de paneldiscussie die tijdens Subject I (Double Non-taxation) van het IFA-congres 2004 over de inhoud van deze termen en de termen ‘tax effectively due’ en ‘paid tax’ plaatsvond was dat ‘liable to tax’ het meest ruime begrip is. Daarvan is al sprake als een persoon in beginsel zou kunnen worden onderworpen aan belastingheffing in een staat, ook al is er door subjectieve en objectieve vrijstellingen geen sprake van feitelijke heffing. ‘Subject to tax’ is minder ruim dan ‘liable to tax’, ‘tax effectively due’ minder ruim dan ‘subject to tax’ en ‘paid tax’ is het minst ruime van de vier begrippen. Er moet dan sprake zijn van daadwerkelijke betaling van belasting.’
In het navolgende zal nader worden onderzocht hoe artikel 4, lid 1, OESO-modelverdrag dient te worden uitgelegd en onder welke omstandigheden de vennootschap in de onderhavige trilaterale verdragssituatie als inwoner van Nederland kan worden beschouwd.