Einde inhoudsopgave
Verdrag inzake de fysieke beveiliging van kernmateriaal en kerninstallaties
Partijen en gegevens
Geldend
Geldend vanaf 08-02-1987
- Redactionele toelichting
De partijen en gegevens zijn afkomstig van de Verdragenbank (verdragenbank.overheid.nl).
- Bronpublicatie:
03-03-1980, Trb. 1981, 7 (uitgifte: 09-01-1981, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Inwerkingtreding
08-02-1987
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
14-11-1991, Trb. 1991, 160 (uitgifte: 01-01-1991, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Vakgebied(en)
Internationaal publiekrecht / Bijzondere onderwerpen
Bronnen
Trb. 1980, 166
Trb. 1981, 7
Trb. 1991, 160
Trb. 1997, 31
Trb. 2006, 81
Trb. 2012, 219
Trb. 2016, 60
Partijen
Partij | Datum inwerkingtreding | Voorbehoud |
---|---|---|
Afghanistan | 12-10-2003 | |
Albanië | 04-04-2002 | |
Algerije | 30-05-2003 | |
Andorra | 27-07-2006 | |
Angola | 21-10-2020 | |
Antigua en Barbuda | 03-09-1993 | |
Argentinië | 06-05-1989 | |
Armenië | 23-09-1993 | |
Australië | 22-10-1987 | |
Azerbeidzjan | 18-02-2004 | |
Bahama's | 20-06-2008 | |
Bahrein | 09-06-2010 | |
Bangladesh | 10-06-2005 | |
Belarus | 25-08-1991 | |
België | 06-10-1991 | |
Benin | 18-10-2019 | |
Bolivia | 23-02-2002 | |
Bosnië en Herzegovina | 06-03-1992 | |
Botswana | 19-10-2000 | |
Brazilië | 08-02-1987 | |
Bulgarije | 08-02-1987 | |
Burkina Faso | 12-02-2004 | |
Cambodja | 03-09-2006 | |
Canada | 08-02-1987 | |
Centraal-Afrikaanse Republiek | 21-03-2008 | |
Chili | 27-05-1994 | |
China | 09-02-1989 | |
Colombia | 27-04-2003 | |
Comoren | 17-06-2007 | |
Democratische Republiek Congo | 21-10-2004 | |
Republiek Congo | 03-10-2021 | |
Costa Rica | 01-06-2003 | |
Cuba | 26-10-1997 | |
Cyprus | 22-08-1998 | |
Denemarken | 06-10-1991 | |
Djibouti | 22-07-2004 | |
Dominica | 08-12-2004 | |
Dominicaanse Republiek | 30-05-2009 | |
Duitse Democratische Republiek | 08-02-1987 | |
Duitsland | 06-10-1991 | |
Ecuador | 16-02-1996 | |
El Salvador | 14-01-2007 | |
Equatoriaal-Guinea | 24-12-2003 | |
Eritrea | 12-04-2020 | |
Estland | 08-06-1994 | |
Eswatini | 17-05-2003 | |
EURATOM (Europese Gemeenschap voor Atoomenergie) | 06-10-1991 | |
Fiji | 22-06-2008 | |
Filipijnen | 08-02-1987 | |
Finland | 22-10-1989 | |
Frankrijk | 06-10-1991 | |
Gabon | 20-03-2008 | |
Georgië | 07-10-2006 | |
Ghana | 15-11-2002 | |
Grenada | 08-02-2002 | |
Griekenland | 06-10-1991 | |
Guatemala | 08-02-1987 | |
Guinee | 29-12-2005 | |
Guinee-Bissau | 07-11-2008 | |
Guyana | 13-10-2007 | |
Honduras | 27-02-2004 | |
Hongarije | 08-02-1987 | |
Ierland | 06-10-1991 | |
IJsland | 18-07-2002 | |
India | 11-04-2002 | |
Indonesië | 08-02-1987 | |
Irak | 06-08-2014 | |
Israël | 21-02-2002 | |
Italië | 06-10-1991 | |
Ivoorkust | 16-11-2012 | |
Jamaica | 15-09-2005 | |
Japan | 27-11-1988 | |
Jemen | 30-06-2007 | |
Joegoslavië | 08-02-1987 | |
Jordanië | 07-10-2009 | |
Kaapverdië | 25-03-2007 | |
Kameroen | 29-07-2004 | |
Kazachstan | 02-10-2005 | |
Kenia | 13-03-2002 | |
Kirgistan | 15-10-2015 | |
Koeweit | 23-05-2004 | |
Kroatië | 08-10-1991 | |
Laos | 29-10-2010 | |
Lesotho | 17-09-2010 | |
Letland | 06-12-2002 | |
Libanon | 15-01-1998 | |
Libië | 17-11-2000 | |
Liechtenstein | 08-02-1987 | |
Litouwen | 06-01-1994 | |
Luxemburg | 06-10-1991 | |
Madagaskar | 27-11-2003 | |
Malawi | 16-01-2014 | |
Mali | 06-06-2002 | |
Malta | 15-11-2003 | |
Marokko | 22-09-2002 | |
Marshalleilanden | 09-03-2003 | |
Mauritanië | 28-02-2008 | |
Mexico | 04-05-1988 | |
Moldavië | 06-06-1998 | |
Monaco | 08-09-1996 | |
Mongolië | 08-02-1987 | |
Montenegro | 03-06-2006 | |
Mozambique | 02-04-2003 | |
Myanmar | 05-01-2017 | |
Namibië | 01-11-2002 | |
Nauru | 11-09-2005 | |
het Koninkrijk der Nederlanden (het Europese deel van Nederland) | 06-10-1991 | |
Nicaragua | 09-01-2005 | |
Nieuw-Zeeland | 18-01-2004 | |
Niger | 18-09-2004 | |
Nigeria | 04-05-2007 | |
Niue | 19-07-2009 | |
Noord-Macedonië | 17-11-1991 | |
Noorwegen | 08-02-1987 | |
Oekraïne | 05-08-1993 | |
Oezbekistan | 11-03-1998 | |
Oman | 11-07-2003 | |
Oostenrijk | 21-01-1989 | |
Pakistan | 12-10-2000 | |
Palau | 24-05-2007 | |
Palestina | 10-02-2018 | |
Panama | 01-05-1999 | |
Paraguay | 08-02-1987 | |
Peru | 10-02-1995 | |
Polen | 08-02-1987 | |
Portugal | 06-10-1991 | |
Qatar | 08-04-2004 | |
Roemenië | 23-12-1993 | |
Russische Federatie | 08-02-1987 | |
Rwanda | 28-07-2002 | |
Saint Kitts en Nevis | 28-09-2008 | |
Saint Lucia | 14-10-2012 | |
San Marino | 18-02-2015 | |
Saudi-Arabië | 06-02-2009 | |
Senegal | 03-12-2003 | |
Servië | 27-04-1992 | |
Seychellen | 12-09-2003 | |
Singapore | 22-10-2014 | |
Slovenië | 25-06-1991 | |
Slowakije | 01-01-1993 | |
Spanje | 06-10-1991 | |
Sudan | 17-06-2000 | |
Syrië | 04-01-2020 | |
Tadzjikistan | 10-08-1996 | |
Tanzania | 23-06-2006 | |
Thailand | 19-07-2018 | |
Togo | 07-07-2006 | |
Tonga | 23-02-2003 | |
Trinidad en Tobago | 25-05-2001 | |
Tsjaad | 16-10-2019 | |
Tsjechië | 01-01-1993 | |
Tsjechoslowakije | 08-02-1987 | |
Tunesië | 08-05-1993 | |
Turkije | 08-02-1987 | |
Turkmenistan | 06-02-2005 | |
Uganda | 10-01-2004 | |
Uruguay | 23-11-2003 | |
Verenigd Koninkrijk | 06-10-1991 | |
Verenigde Arabische Emiraten | 15-11-2003 | |
Verenigde Staten van Amerika | 08-02-1987 | |
Vietnam | 03-11-2012 | |
Zambia | 07-12-2016 | |
Zimbabwe | 20-10-2021 | |
Zuid-Afrika | 17-10-2007 | |
Zuid-Korea | 08-02-1987 | |
Zweden | 08-02-1987 | |
Zwitserland | 08-02-1987 |
Voorbehouden, verklaringen en bezwaren
1 | Bekrachtiging door de Duitse Democratische Republiek onder het volgende voorbehoud: The German Democratic Republic declares in accordance with Article 17, paragraph (3) of the Convention that it does not consider the procedure for the settlement of disputes as provided for in Article 17, paragraph (2) to be binding upon itself. . |
---|---|
2 | Bekrachtiging door Zuid-Korea onder de volgende verklaring: […] the Government of the Republic of Korea does not consider itself bound by the dispute settlement procedures provided for in Paragraph 2 of Article 17. . |
3 | Bekrachtiging door Tsjechoslowakije onder het volgende voorbehoud: Subject to ratification and subject to Article 17, para. 2, under Article 17, para. 3 of the Convention. . Het voorbehoud is ingetrokken op 06-06-1991. |
4 | Bekrachtiging door de Sovjet-Unie onder het volgende voorbehoud: The Union of Soviet Socialist Republics does not consider itself bound by the provisions of Article 17, paragraph 2 of the Convention that any dispute concerning the interpretation or application of the Convention shall be submitted to arbitration or referred to the International Court of Justice at the request of any party to such dispute. . De Russische Federatie heeft op 03-03-2007 de volgende verklaring afgelegd: On the 3 of March 2007 the President of the Russian Federation endorsed by signature the Ferderal Law of the Russian Federation on withdrawal of the reservations made by the USSR with regard to non-recognition of jurisdiction of the International Court of Justice in all legal disputes concerning interpretation and application of the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, signed at Vienna on 3 March 1980. . |
5 | Bekrachtiging door Polen onder het volgende voorbehoud: After having seen and examined the said Convention and the annexes thereto, the Council of State approved them subject to the reservation that the People's Republic of Poland does not consider itself bound by the provisions of Article 17, paragraph 2 of the Convention. . Polen heeft op 18-06-1997 het bij de bekrachtiging gemaakte voorbehoud m.b.t. artikel 17, tweede lid, ingetrokken. De intrekking is op die datum van kracht geworden. |
6 | Bekrachtiging door Bulgarije onder het volgende voorbehoud: … with the reservation that the People's Republic of Bulgaria does not consider itself bound by Article 17, paragraph 2, of the said Convention. . Op 11-05-1994 heeft de Regering van Bulgarije medegedeeld het voorbehoud gemaakt op het tijdstip van de bekrachtiging van het Verdrag op 24-02-1988 in te trekken. |
7 | Bekrachtiging door Hongarije onder het volgende voorbehoud: The Hungarian People's Republic does not consider itself bound by Article 17, paragraph 2, of the Convention, which provides that ‘Any dispute of this character which cannot be settled in the manner prescribed in paragraph 1 shall, at the request of any party to such dispute, be submitted to arbitration or referred to the International Court of Justice for decision’. Vertaling. Het voorbehoud is ingetrokken op 30-11-1989. |
8 | Bekrachtiging door Turkije onder het volgende voorbehoud: Turkey, in accordance with Article 17, Paragraph 3, of the Convention does not consider itself bound by Article 17, Paragraph 2 of the Convention. . |
9 | Bekrachtiging door Guatemala onder het volgende voorbehoud: The Republic of Guatemala does not consider itself bound by any of the dispute settlement procedures set out in paragraph 2 of Article 17 of the Convention, which provide for the submission of disputes to arbitration or their referral to the International Court of Justice for decision. . |
10 | Bekrachtiging door Mongolië onder het volgende voorbehoud: … does not consider itself bound by the provisions of para. 2 Article 17 of the Convention, whereby disputes arising out of the interpretation or application of the Convention could be submitted to arbitration or referred to the International Court of Justice for decision at the request of any party to the dispute. . |
11 | Bekrachtiging door Indonesië onder het volgende voorbehoud: The Government of the Republic of Indonesia does not consider itself bound by the provision of Article 17, paragraph 2 of this Convention and take the position that any dispute relating to the interpretation or application of the Convention may only be submitted to arbitration or to the International Court of Justice with the agreement of all parties to the dispute. . |
12 | Bekrachtiging door Argentinië onder het volgende voorbehoud: In accordance with the provisions of Article 17.3 of the Convention, Argentina does not consider itself bound by either of the dispute settlement procedures provided for in Article 17.2 of the Convention. . |
13 | De bekrachtiging door Denemarken geldt niet voor de Faeröer. Toepasselijkverklaring door Denemarken voor Groenland vanaf 06-10-1991. |
14 | Bekrachtiging door Frankrijk onder het volgende voorbehoud en de volgende verklaringen:
. |
15 | Bekrachtiging door Italië met de volgende verklaringen:
. |
16 | Bekrachtiging door het Koninkrijk der Nederlanden onder het volgende voorbehoud: With regard to the obligation to exercise jurisdiction referred to in Article 10 of the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, done at Vienna/New York on 3 March 1980, the Kingdom of the Netherlands makes the reservation, that in cases where the judicial authorities of the Netherlands are unable to exercise jurisdiction on the grounds of one of the principles referred to in Article 8, paragraph 1, of the Convention, the Kingdom shall be bound by this obligation only if it has received an extradition request from a Party to the Convention and the said request has been rejected. . Op 14-10-2010 heeft het Koninkrijk der Nederlanden de volgende verklaring afgelegd: The Kingdom of the Netherlands, for the Kingdom in Europe, withdraws the following reservation, made on 6 september 1991: With regard to the obligation to exercise jurisdiction referred to in Article 10 of the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, done at Vienna/New York on 3 March 1980, the Kingdom of the Netherlands makes the reservation, that in cases where the judicial authorities of the Netherlands are unable to exercise jurisdiction on the grounds of one of the principles referred to in Article 8, paragraph 1, of the Convention, the Kingdom shall be bound by this obligation only if it has received an extradition request from a Party to the Convention and the said request has been rejected. . |
17 | Bekrachtiging door Spanje met de volgende verklaring: The Kingdom of Spain declares, in accordance with paragraph 3 of Article 17 of the Convention, that it does not consider itself bound by the procedure for the settlement of disputes stipulated in paragraph 2 of Article 17. . |
18 | Bekrachtiging door EURATOM (Europese Gemeenschap voor Atoomenergie) met de volgende verklaringen: Pursuant to Article 18 (4)(c) of the Convention, [the European Atomic Energy Community] would like to declare:
. |
19 | Toetreding door China onder het volgende voorbehoud: China will not be bound by the two dispute settlement procedures as stipulated in Paragraph 2, Article 17 of the said Convention. (vertaling-IAEA). |
20 | Toetreding door Peru onder de volgende verklaring: In accordance with the provisions of Article 17.3 of the Convention, Peru does not consider itself bound by any of the dispute settlement procedures provided for in the convention. A Note explaining the reservation reads as follows: The reservation made by Peru in the instrument of accession … refers only to the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of Article 17, in accordance with paragraph 3 of the same article. . |
21 | Verklaring van voortgezette gebondenheid van Rusland op 26-12-1991. |
22 | Verklaring van voortgezette gebondenheid van de Federale Republiek van Joegoslavië op 28-04-1992 en nogmaals op 05-02-2002. |
23 | Verklaring van voortgezette gebondenheid van Slovenië op 07-07-1992. |
24 | Verklaring van voortgezette gebondenheid van Kroatië op 29-09-1992. |
25 | Verklaring van voortgezette gebondenheid van Tsjechië op 24-03-1993. |
26 | Verklaring van voortgezette gebondenheid van Belarus op 09-09-1993 onder het volgende voorbehoud: […] does not consider itself bound by the provisions of Article 17, paragraph 2 of the Convention that any dispute concerning the interpretation or application of the Convention shall be submitted to arbitration or referred to the International Court of Justice at the request of any party to such dispute. . |
27 | Verklaring van voortgezette gebondenheid van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op 20-09-1996. |
28 | Verklaringen van voortgezette gebondenheid van Rusland op 26-12-1991 en van Wit-Rusland op 09-09-1993. |
29 | Verklaringen van voortgezette gebondenheid van de Federale Republiek van Joegoslavië op 28-04-1992 en nogmaals op 05-02-2002, van Slovenië op 07-07-1992, van Kroatië op 29-09-1992, van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op 20-09-1996 en van Bosnië-Herzegowina op 30-06-1998. |
30 | Verklaringen van voortgezette gebondenheid van Slowakije op 10-02-1993 en van Tsjechië op 24-03-1993. |
31 | Toetreding door Cuba onder het volgende voorbehoud: The Republic of Cuba declares with respect to the content of Article 17 of the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material that any dispute that may arise concerning the interpretation or application of the Convention shall be settled by diplomatic means among the parties to the dispute. By the same token, it does not consider itself bound by the procedure involving the International Court of Justice. . |
32 | Verklaring van voortgezette gebondenheid van Bosnië-Herzegowina op 30-06-1998. |
33 | Toetreding door Cyprus onder het volgende voorbehoud: The Republic of Cyprus declares that in accordance with the provisions of Article 17.3 of the Convention Cyprus does not consider itself bound by either of the dispute settlement procedures provided for in Article 17.2 of the Convention. . |
34 | Toetreding door Pakistan onder de volgende verklaring:
. Duitsland heeft op 20-09-2001 het volgende bezwaar gemaakt tegen het door Pakistan bij de toetreding afgelegde verklaring: The Government of the Federal Republic of Germany has examined the declaration made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan upon its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, regarding paragraph 2 of Article 2. The Government of the Federal Republic of Germany objects to the aforesaid declaration by the Government of the Islamic Republic of Pakistan which raises doubts with regard to the commitment of the Islamic Republic of Pakistan to the object and purpose of the Convention. It is in the common interest that treaties are respected as to their object and purpose by all parties. This objection does not preclude the entry into force of the Convention between the Federal Republic of Germany and the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door Ierland op 28-09-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The Government of Ireland has carefully examined the reservation made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan upon its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, regarding paragraph 2 of Article 2. The Government of Ireland objects to the aforesaid reservation by the Government of the Islamic Republic of Pakistan to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, which raises doubts with regard to the commitment of the Islamic Republic of Pakistan to the object and purpose of the Convention. It is in the common interest that treaties are respected as to their object and purpose by all parties. This objection does not preclude the entry into force of the convention between Ireland and the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door Spanje op 04-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The Government of the Kingdom of Spain has carefully examined the reservation made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan at the time of its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, regarding Article 2, Paragraph 2. The Government of the Kingdom of Spain objects to the aforesaid reservation by the Government of the Islamic Republic of Pakistan to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, which puts in question Pakistan's commitment to the object and purpose of the Convention. This objection does not preclude the entry into force of the Convention between the Government of the Kingdom of Spain and the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door Zweden op 08-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The Government of Sweden has carefully examined the reservation made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan at the time of its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, regarding article 2, paragraph 2. The Government of Sweden objects to the aforesaid reservation by the Government of the Islamic Republic of Pakistan to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, which puts in question Pakistan's commitment to the object and purpose of the Convention. This objection does not preclude the entry into force of the convention between the Government of Sweden and the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door het Koninkrijk der Nederlanden (voor Nederland) op 09-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The Government of the Kingdom of the Netherlands has examined the reservation made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan at the time of its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, regarding article 2, paragraph 2. The Government of the Kingdom of the Netherlands objects to the aforesaid reservation by the Government of the Islamic Republic of Pakistan to the Convention on Physical Protection of Nuclear Material, which raises doubts as to Pakistan's commitment to the object and purpose of the Convention. It is in the common interest of States that treaties to which they have chosen to become party should be respected, as to object and purpose, by all parties. The Government of the Kingdom of the Netherlands therefore objects to the aforesaid reservation made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of the Netherlands and the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door Frankrijk op 12-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The Government of the French Republic has examined the reservation expressed by the Islamic Republic of Pakistan on its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, with regard to paragraph 2 of article 2 thereof. The Government of the French Republic objects to the aforementioned reservation of the Islamic Republic of Pakistan which raises a doubt with regard to Pakistan's commitment to the object and purposes of the Convention. This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between France and the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door Oostenrijk op 12-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: Austria has carefully examined the declaration made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan at the time of its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, regarding article 2, paragraph 2. Austria objects to the aforesaid declaration by the Government of the Islamic Republic of Pakistan to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, which raises doubts with regard to the commitment of the Islamic Republic of Pakistan to the object and purpose of the Convention. Although the declaration made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan refers to the area ‘beyond the scope of the said Convention’ the purpose of that declaration could be interpreted as if it also related to obligations within the framework of that Convention, such as obligations to make the offences described in article 7 of the Convention punishable under its national law or to cooperate with other States Parties in the field of criminal prosecution. Such interpretation would be incompatible with the object and purpose of the Convention. This objection does not preclude the entry into force of the Convention between the Republic of Austria and the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door Italië op 15-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The Government of the Republic of Italy has carefully examined the reservation made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan at the time of its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, regarding article 2, paragraph 2 of the aforesaid Convention. The Government of the Republic of Italy objects to the aforesaid reservation by the Government of the Islamic Republic of Pakistan, which raises doubts with regard to the commitment of the Islamic Republic of Pakistan to the object and the purpose of the Convention. This objection does not preclude the entry into force of the Convention between the Republic of Italy and the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door België op 16-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: … the Government of the Kingdom of Belgium has examined the reservation expressed by the Government of the Islamic Republic of Pakistan on its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material with regard to paragraph 2 of article 2 thereof. The Government of the Kingdom of Belgium objects to the aforementioned reservation of the Government of the Islamic Republic of Pakistan which raises a doubt with regard to Pakistan's commitment to the object and purpose of the Convention. This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Government of the Kingdom of Belgium and the Government of the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door het Verenigd Koninkrijk op 16-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The Permanent Mission of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations and other International Organizations in Vienna … has the honour to refer to the reservation made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan at the time of its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, regarding article 2, paragraph 2. The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland objects to the aforesaid reservation by the Government of the Islamic Republic of Pakistan to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, which puts in question Pakistan's commitment to the object and purpose of the Convention. This objection does not preclude the entry into force of the Convention between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door Noorwegen op 17-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The Government of Norway has examined the contents of the reservation made by the Islamic Republic of Pakistan upon accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. According to paragraph 1 of the reservation, Pakistan does not consider itself bound by paragraph 2 of article 2 of the Convention. This paragraph extends the obligation of protection of nuclear material to such material while in domestic use, storage and transport. The provision aims at averting the potential dangers posed by the unlawful taking and use of nuclear material. Norway therefore objects to paragraph 1 of the reservation, as it is contrary to the object and purpose of the Convention and thus impermissible according to well established treaty law. This objection does not preclude the entry into force in its entirety of the Convention between the Kingdom of Norway and the Islamic Republic of Pakistan. The Convention thus becomes operative between Norway and Pakistan without Pakistan benefiting from the said part of the reservation. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door Finland op 18-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The Government of the Finland has carefully examined the reservation made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan at the time of its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, regarding article 2, paragraph 2. The Government of Finland objects to the aforesaid reservation by the Government of the Islamic Republic of Pakistan to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, which puts in question Pakistan's commitment to the object and purpose of the Convention. This objection does not preclude the entry into force of the Convention between the Government of Finland and the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door Portugal op 18-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The Government of the Portuguese Republic has carefully examined the reservation made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan at the time its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, regarding article 2, paragraph 2. The Government of the Portuguese Republic objects to the aforesaid reservation made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, which raises doubts regarding the commitment of the Islamic Republic of Pakistan to the object and purpose of the Convention. This objection does not preclude the entry into force of the Convention between the Portuguese Republic and the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door EURATOM (Europese Gemeenschap voor Atoomenergie) op 19-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The European Atomic Energy Community has carefully examined the declaration made by the Islamic Republic of Pakistan at the time of its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, with regard to article 2, paragraph 2. The European Atomic Energy Community objects to the aforesaid reservation by the Government of the Islamic Republic of Pakistan to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, which puts in question Pakistan's commitment to the object and purpose of the Convention. This objection does not preclude the entry into force of the Convention between the European Atomic Energy Community and the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door Zwitserland op 19-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The Government of Switzerland has carefully examined the declaration made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan at the time of its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, regarding article 2, paragraph 2 of this Convention. The name assigned to a statement whereby the legal effect of certain provisions of a treaty is excluded or modified does not determine its status as a reservation to the treaty. The Government of Switzerland considers the declaration of the Government of the Islamic Republic of Pakistan in its substance as a reservation. According to international law a reservation incompatible with the object and purpose of the treaty is not permitted. The Government of Switzerland is of the view that the aforesaid reservation raises doubts as to the commitment of the Islamic Republic of Pakistan to the object and purpose of the Convention. The Government of Switzerland therefore objects to this reservation. This objection does not preclude the entry into force of the Convention between Switzerland and the Islamic Republic of Pakistan. The Convention enters into force in its entirety between the two States, without the Islamic Republic of Pakistan benefiting from its reservation. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door Luxemburg op 23-10-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The Government of the Grand Duchy of Luxembourg has examined the reservation expressed by the Government of the Islamic Republic of Pakistan on its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material with regard to paragraph 2 of article 2 thereof. The Government of the Grand Duchy of Luxembourg objects to the aforementioned reservation of the Government of the Islamic Republic of Pakistan which raises a doubt with regard to Pakistan's commitment to the object and purpose of the Convention. This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Government of the Grand Duchy of Luxembourg and the Government of the Islamic Republic of Pakistan. . Tegen het door Pakistan bij de toetreding gemaakte voorbehoud is door Griekenland op 26-11-2001 het volgende bezwaar gemaakt: The Government of Greece has carefully examined the reservation made by the Government of the Islamic Republic of Pakistan at the time of its accession to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, regarding article 2, paragraph 2. The Government of Greece objects to the aforesaid reservation by the Government of the Islamic Republic of Pakistan to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, which puts in question Pakistan's commitment to the object and purpose of the Convention. This objection does not preclude the entry into force of the Convention between the Government of Greece and the Islamic Republic of Pakistan. . |
35 | Verklaring van voortgezette gebondenheid van Slowakije op 10-02-1993. |
36 | Bekrachtiging door Israël onder de volgende verklaring: In accordance with Article 17, paragraph 3, the Government of the State of Israel declares that it does not consider itself bound by the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of Article 17. . |
37 | Toetreding door India onder de volgende verklaring: In accordance with Article 17, paragraph 3, the Government of the Republic of India does not consider itself bound by de[lees: the] procedure for the settlement of disputes provided for under Article 17, paragraph 2 of the Convention. . |
38 | Toetreding door Oman onder het volgende voorbehoud:
Upon a request by the Secretariat, the following specification of the nature of the reservation made with respect to Article 8, paragraph 4, was received from the Sultanate of Oman: The reservation made by the Sultanate of Oman to Article 8, paragraph 4 of the Convention is due to the fact that it is inconsistent with the principle of the sovereignty of national jurisdiction, as well as with the principles of international law. This is because it establishes jurisdiction by exporting or importing States over offences committed outside their territories when they are involved in international nuclear transport. . |
39 | Toetreding door Algerije onder het volgende voorbehoud: The Government of the People's Democratic Republic of Algeria does not consider itself bound by the provisions of Article 17, paragraph 2, of this Convention. The Government of the People's Democratic Republic of Algeria declares that any dispute can only by submitted to arbitration or referred to the International Court of Justice with the prior consent of all parties concerned. . |
40 | Toetreding door de Bahama's onder de volgende verklaring: In accordance with Article 17 paragraph 3, the Commonwealth of The Bahamas does not consider itself bound by any of the arbitration procedures laid down in Article 17 paragraph 2 of the Convention. . |
41 | Toepasselijkverklaring door het Koninkrijk der Nederland voor Aruba op 02-12-2005 (iwtr. 02-12-2005) onder het volgende voorbehoud: With regard to the obligation to exercise jurisdiction refered[lees: referred] to in Article 10 of the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, done at Vienna/New York on 3 March 1980, the Kingdom of the Netherlands makes the reservation, that in cases where the judicial authorities of Aruba are unable to exercise jurisdiction on the grounds of one of the principles referred to in Article 8, paragraph 1, of the Convention, the Kingdom shall be bound by this obligation only if it has received an extradition request from a Party to the Convention and the said request has been rejected. . |
42 | Mongolië heeft op 18-06-1990 het Verdrag opgezegd. |
43 | Toepasselijkverklaring door het Verenigd Koninkrijk voor Guernsey, Jersey en Man op 06-09-1991 (iwtr. 06-10-1991). |
44 | Toetreding door Azerbeidzjan onder het volgende voorbehoud: In accordance with paragraph 3 of Article 17 of the Convention, the Republic of Azerbaijan declares that it does not consider itself bound by paragraph 2 of Article 17. . |
45 | Toetreding door Koeweit onder het volgende voorbehoud: Having considered the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material signed on 3 March 1980, and having considered Law No. 12 of 2004, issued on (14 Dhu Al-Qa'da 1424 - year of the Hegira) 6 January 2004 pertaining to approval of it with a reservation on paragraph 2 of Article 17 declaring nonobligation to be bound by it, we hereby announce our accession to the said Convention and pledge to comply with it and ensure its observance. . |
46 | Toetreding door Mozambique onder het volgende voorbehoud: The Republic of Mozambique does not consider itself bound by the provisions of article 17, paragraph 2 of the Convention. In this connection, the Republic of Mozambique states that, in each individual case, the consent of all Parties to such a dispute is necessary for the submission of the dispute to arbitration or to International Court of Justice. . |
47 | Toetreding door Qatar onder het volgende voorbehoud: The State of Qatar does not consider itself bound by either of the dispute settlement procedures provided for in paragraph (2) of Article (17). . |
48 | Ratificatie door Andorra onder de volgende verklaring: The Principality of Andorra designates the Ministry in charge of Transport and Energy as the central authority and point of contact for the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. . |
49 | Toetreding door Jordanië onder de volgende verklaring: […] register the reservation of the Hashemite Kingdom of Jordan to Article 17.2 of the Convention on the settlement of disputes concerning the Convention (both the arbitration proceedings and referral to the International Court of Justice). . |
50 | Toetreding door Bahrein onder de volgende verklaring: The Kingdom of Bahrain does not consider itself bound by the provisions of Article 17.2 of this Convention. . |
51 | Toetreding door El Salvador onder de volgende verklaring: With regard to the provisions of Article 11 of the Convention, the Government of the Republic of El Salvador does not consider the Convention as the legal basis for cooperation in respect of extradition. Furthermore, with regard to the provisions of Article 17 of the Convention, the Government of the Republic of El Salvador does not consider itself bound and does not recognize the mandatory jurisdiction of the International Court of Justice. . |
52 | Toetreding door Laos onder de volgende verklaring: […] In accordance with paragraph 3, Article 17 of the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, the Lao People's Democratic Republic declares that it does not consider itself bound by paragraph 2, Article 17 of the present Convention. The Lao People's Democratic Republic declares further that to refer a dispute concerning the interpretation or application of the present Convention to International Arbitration or to refer it to the International Court of Justice for decision requires the consent of all parties thereto. […] […] The Lao People's Democratic Republic declares that it makes extradition conditional on the existence of a treaty. Nevertheless, it does not consider the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material as the legal basis for extradition in respect of the offences set forth therein. It further declares that bilateral agreements will be the basis for extradition as between the Lao People's Democratic Republic and other States Parties in respect of any offences. […] . |
53 | Ondertekening door Roemenië onder de volgende verklaring: The Socialist Republic of Romania declares that it does not consider itself bound by the provisions of Article 17, paragraph 2 of the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, which state that any dispute concerning the interpretation or application of the Convention which cannot be settled by negotiation or by any other peaceful means of settling disputes shall, at the request of any party to such dispute, be submitted to arbitration or referred to the International Court of Justice for decision. The Socialist Republic of Romania considers that such disputes can be submitted to arbitration or to the International Court of Justice only with the consent of all parties to the dispute in each individual case. In signing the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, the Socialist Republic of Romania declares that, in its interpretation, the provisions of Article 18, paragraph 4 refer exclusively to organizations to which the Member States have transferred competence to negotiate, conclude and apply international agreements on their behalf and to exercise the rights and fulfil the responsibilities entailed by such agreements including the right to vote. . |
54 | Toetreding door Saint Lucia onder de volgende verklaring: […]
. |
55 | Toetreding door Saudi-Arabië onder de volgende verklaring: The Kingdom declares that it does not consider itself bound by any of the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of Article 17 of that Convention. . |
56 | Toetreding door Vietnam onder de volgende verklaring: The Socialist Republic of Viet Nam does not consider itself bound by paragraph 2 of Article 17 of this Convention and any dispute concerning the interpretation or application of the Convention shall only be referred to arbitration or the International Court of Justice on the basis of consent of all parties to the dispute. […] the Socialist Republic of Viet Nam, pursuant to Article 11 of this Convention, declares that it shall not take this Convention as the direct legal basis for extradition. The Socialist Republic of Viet Nam shall carry out extradition in accordance with the provisions of the Vietnamese law, on the basis of treaties on extradition and the principle of reciprocity. |
57 | Ondertekening door Zuid-Afrika onder de volgende verklaring: In accordance with Article 17, paragraph 3, the Republic of South Africa declares that it does not consider itself bound by the dispute settlement procedures provided for in paragraph 2 of Article 17. |
58 | Toetreding door Singapore onder de volgende verklaring: Pursuant to Article 17, paragraph 3, of the Convention, the Republic of Singapore declares that it does not consider itself bound by both of the dispute settlement procedures provided for in Article 17, paragraph 2, of the Convention. The Republic of Singapore understands Article 10 of the Convention to include the right of competent authorities to decide not to submit any particular case for prosecution before the judicial authorities if the alleged offender is dealt with under national security and preventive detention laws. |
59 | Toetreding door Myanmar onder de volgende verklaring: In accordance with paragraph 3 of Article 17 of the Convention, the Republic of the Union of Myanmar declares that it does not consider itself bound by paragraph 2 of Article 17. |
60 | Toetreding door Syrië onder de volgende verklaring: The Syrian Arab Republic’s accession to this agreement does not signify in any way whatsoever recognition of Israel or involvement with it in any matter related to the provisions of this Convention. The Syrian Arab Republic has reservations regarding implementation of the provisions of paragraph 2 of article 17 of the Convention concerning the settlement of disputes. |
61 | Toetreding door Eritrea onder de volgende verklaring: The Government of the State of Eritrea does not consider itself bound by the provisions of Articles 7 and 11 and does not consider this convention as a basis for extradition or mutual legal assistance. Requests for extradition or mutual legal assistance will be assessed on individual case basis or on the basis of existing bilateral agreements, if any. Pursuant to paragraph 3 of Article 17, the Government of the State of Eritrea does not consider itself bound by paragrapoh[lees: paragraph] 2 of Article 17. Eritrea heeft op 02-03-2021 de volgende verklaring afgelegd: The State of Eritrea intends to be bound by the obligations contained in article 7 and all crimes enumerated in the article are punishable pursuant to the Transitional Penal Code of Eritrea. It considers the reservations as mainly a reservation to article 11 and intends to use the option permitted under article 11(2) of the Convention not to recognize the Convention in respect to offences referred to in article 7 as a legal basis of extradition or mutual legal assistance. |