Einde inhoudsopgave
Verdrag inzake het Energiehandvest
Partijen en gegevens
Geldend
Geldend vanaf 16-04-1998
- Redactionele toelichting
De partijen en gegevens zijn afkomstig van de Verdragenbank (verdragenbank.overheid.nl).
- Bronpublicatie:
17-12-1994, Trb. 1995, 250 (uitgifte: 03-10-1995, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Inwerkingtreding
16-04-1998
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
27-03-1998, Trb. 1998, 78 (uitgifte: 01-01-1998, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Vakgebied(en)
Milieurecht / Straling
Milieurecht / Energie
Energierecht (V)
Bronnen
Trb. 1995, 108
Trb. 1995, 250
Trb. 1998, 78
Trb. 2010, 149
Trb. 2024, 110
Partijen
Partij | Datum inwerkingtreding | Voorbehoud |
---|---|---|
Afghanistan | 20-06-2013 | |
Albanië | 13-05-1998 | |
Armenië | 19-04-1998 | |
Azerbeidzjan | 16-04-1998 | |
België | 06-08-1998 | |
Bosnië en Herzegovina | 15-08-2001 | |
Bulgarije | 16-04-1998 | |
Cyprus | 16-04-1998 | |
Denemarken | 16-04-1998 | |
Duitsland | 16-04-1998 | |
Estland | 02-08-1998 | |
EU (Europese Unie) | 16-04-1998 | |
Finland | 16-04-1998 | |
Frankrijk | 27-12-1999 | |
Georgië | 16-04-1998 | |
Griekenland | 16-04-1998 | |
Hongarije | 07-07-1998 | |
Ierland | 14-07-1999 | |
IJsland | 18-10-2015 | |
Italië | 16-04-1998 | |
Japan | 21-10-2002 | |
Jemen | 29-01-2019 | |
Jordanië | 11-12-2018 | |
Kazachstan | 16-04-1998 | |
Kirgistan | 16-04-1998 | |
Kroatië | 16-04-1998 | |
Letland | 16-04-1998 | |
Liechtenstein | 16-04-1998 | |
Litouwen | 13-12-1998 | |
Luxemburg | 16-04-1998 | |
Malta | 08-10-2001 | |
Moldavië | 16-04-1998 | |
Mongolië | 17-02-2000 | |
Montenegro | 07-12-2015 | |
het Koninkrijk der Nederlanden (het Europese deel van Nederland) | 16-04-1998 | |
Noord-Macedonië | 25-06-1998 | |
Oekraïne | 27-01-1999 | |
Oezbekistan | 16-04-1998 | |
Oostenrijk | 16-04-1998 | |
Polen | 23-07-2001 | |
Portugal | 16-04-1998 | |
Roemenië | 16-04-1998 | |
Slovenië | 16-04-1998 | |
Slowakije | 16-04-1998 | |
Spanje | 16-04-1998 | |
Tadzjikistan | 16-04-1998 | |
Tsjechië | 16-04-1998 | |
Turkije | 04-07-2001 | |
Turkmenistan | 16-04-1998 | |
Verenigd Koninkrijk | 16-04-1998 | |
Zweden | 16-04-1998 | |
Zwitserland | 16-04-1998 |
Voorbehouden, verklaringen en bezwaren
1 | Bekrachtiging door Italië onder de volgende verklaring: According to Article 26, paragraph 3, letter b, (ii), Italy declares that they shall not allow that a dispute between an investor and a Contracting Party is decided by arbitration or by international conciliation, if that investor has already submitted the dispute to:
For this purpose, two different hypothesis may be considered:
These statements are based either on the principle of no double jeopardy (to avoid that two judgments are issued to settle the same dispute: one by the arbitration body and other by the court of law), or on the ‘res judicata’ principle, which is binding for the parties in their substantial relations, notwithstanding the possibility of using the remedies which are appropriate, within the procedure or laterally. L'Italie, au sens de l'article 26, alinéa 3, lettre b, sub ii), déclare qu'elle ne donnera pas son consentement à ce que les différends surgis entre un investisseur et une Partie contractante soient soumis à arbitrage ou à la conciliation internationale, lorsque ledit investisseur a déjà saisi du différend:
A ce propos, il y a lieu de distinguer entre deux hypothèses:
Les énonciations ci-dessus exposées trouvent leur fondement soit dans le principe du ‘ne bis in idem’ (en vue d'éviter que pour la même instance deux jugements soient émis: la décision du collège arbitral et la sentence), soit dans celui de l'incontrovertibilité du ‘decisum’ qui fait état également dans les relations substantielles entre les parties, sous réserve de la possibilité pour ces mêmes parties, dans le cadre du procès et en dehors du même, d'activer les moyens normaux d'opposition. |
---|---|
2 | De Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland heeft op de datum van ondertekening (17-12-1994) van het Verdrag medegedeeld de voorlopige toepassing van het Verdrag uit te breiden tot Gilbraltar. Toepasselijkverklaring door het Verenigd Koninkrijk voor Jersey en Man vanaf 16-04-1998. |
3 | Bulgarije, Cyprus, Hongarije, IJsland, Japan, Liechtenstein, Malta, Polen, Turkmenistan en Zwitserland hebben in overeenstemming met artikel 45, eerste lid, van het Verdrag op de datum van ondertekening van het Verdrag verklaard het Verdrag niet voorlopig toe te passen. |
4 | De Regering van het Koninkrijk der Nederlanden heeft op de datum van ondertekening van het Verdrag medegedeeld het Verdrag niet voorlopig toe te passen op de Nederlandse Antillen en Aruba. Opzegging door het Koninkrijk der Nederlanden (het Europese deel van Nederland) op 27-06-2024 per 28-06-2025. |
5 | De ondertekening door België geschiedde onder de volgende mededeling: Deze handtekening bindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap van België, de Duitstalige Gemeenschap van België, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
6 | Bekrachtiging door Polen onder de volgende verklaring: DECLARATION According to the Article 26, paragraph 3, subparagraph ( b ) (ii) of the Energy Charter Treaty: ‘The Republic of Poland has opted to be included in Annex ID of the Treaty and thus not to allow unconditionally a dispute between a foreign investor and the Republic of Poland to be submitted to international arbitration or conciliation, if that dispute has already been submitted to a competent court or an administrative tribunal in Poland or to a previously agreed arbitration procedure for the settlement of the dispute. The above position is based on the principle of avoiding two judgements being awarded for the settlement of the same dispute. In the light of the Polish Code of Civil Procedure ( CCP ). submission of the writ to the court of first instance excludes the possibility of searching legal protection in the other procedure/course. According to the Article 203 of the CCP, the writ can be withdrawn without defendant s permission before the commencement of the hearing unless withdrawal equals disclaimer of the claim. In that case withdrawal of the writ is possible till the delivery of the judgement. Article 711 of the CCP, states that a judgement or a decision issued by the arbitration court has the same legal power as a judgement of the court after the court admits its enforceability. Such a decision of the arbitration court is definitive, which means that no means of appeal are allowed. Article 1105, paragraph 2 of the CCP envisages the possibility of excluding, on the basis of agreement, the jurisdiction of Polish courts. For the benefit of an acting abroad arbitration court. However, according to paragraph 3 of that Article, the Polish court shall consider such an agreement on a foreign arbitration court, only if the defendant submits a duly justified plea before entering into a dispute as to the essence of the matter. Moreover, Poland is a party to the New York Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards of 10 June 1958.’ Opzegging door Polen op 28-12-2022 per 29-12-2023. |
7 | Opzegging door Italië op 31-12-2014 per 01-01-2016. |
8 | De EU (Europese Unie) heeft op 17-08-2020 de volgende verklaring afgelegd: Annex to the Note Verbale on the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community.
|
9 | Opzegging door Frankrijk op 07-12-2022 per 08-12-2023. |
10 | Opzegging door Duitsland op 19-12-2022 per 20-12-2023. |
12 | De depositaris deelt op 04-01-2023 het volgende mede betreffende het lidmaatschap van Belarus: Depositary communication The Secretariat of the Energy Charter notified the government of the Portuguese Republic, in its capacity as depositary of the Energy Charter Treaty, that at its ad hoc meeting on 24 June 2022 the Conference of the Energy Charter decided, as a consequence of the substantive violation of Article 18 of the Energy Charter Treaty and the principles of the European Energy Charter by Belarus in relation to Russian aggression against Ukraine, to suspend the provisional application by Belarus of the Energy Charter Treaty. Opzegging door Portugal op 01-02-2024 per 02-02-2025. |
13 | Opzegging door Luxemburg op 16-06-2023 per 17-06-2024. |
14 | Opzegging door Slovenië op 13-10-2023 per 14-10-2024. |
15 | Opzegging door Spanje op 16-04-2024 per 17-04-2025. |