Einde inhoudsopgave
Uitvoeringsverordening (EU) 2019/1715 tot vaststelling van regels inzake de werking van het informatiemanagementsysteem voor officiële controles en de systeemcomponenten ervan (‘de Imsoc-verordening’)
Bijlage II Gemeenschappelijke gezondheidsdocumenten van binnenkomst (GGB's)
Geldend
Geldend vanaf 03-11-2019
- Redactionele toelichting
Gecorrigeerd via een rectificatie (PbEU 2019, L 303).
- Bronpublicatie:
30-09-2019, PbEU 2019, L 261 (uitgifte: 14-10-2019, regelingnummer: 2019/1715)
- Inwerkingtreding
03-11-2019
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
30-09-2019, PbEU 2019, L 261 (uitgifte: 14-10-2019, regelingnummer: 2019/1715)
- Vakgebied(en)
Agrarisch recht (V)
Gezondheidsrecht / Voedsel- en warenkwaliteit
Bestuursrecht algemeen / Toezicht
Dierenrecht / Veehouderij
Dierenrecht / Dierenwelzijn
Deel 1. GGB-gegevens en toelichtingen
Algemeen
De in deel 1 gespecificeerde gegevens vormen de nomenclaturen voor de elektronische versie van het GGB.
Alle gegevens of vakken zijn van toepassing op de GGB-modellen in deel 2, tenzij in de Uniewetgeving anders is aangegeven of bepaald.
Papieren exemplaren van een elektronisch GGB moeten een uniek machineleesbaar optisch etiket dragen dat naar de elektronische versie verwijst.
Van de vakken I.20 tot en met I.26 en II.9 tot en met II.16 moet telkens één vak worden geselecteerd; selecteer voor elk vak één optie.
Als in een vak meerdere opties kunnen worden geselecteerd, worden in de elektronische versie van het GGB alleen de door u geselecteerde opties weergegeven.
Als een vak niet verplicht is, wordt de inhoud ervan weergegeven als doorgehaalde tekst.
De volgorde van de vakken in de GGB-modellen in deel 2 en de grootte en vorm van die vakken zijn indicatief. Als een stempel vereist is, is het elektronische equivalent daarvan een elektronisch zegel.
Bij de verwerking van de in de GGB's opgenomen persoonsgegevens voldoen de lidstaten aan Verordening (EU) 2016/679 en Richtlijn (EU) 2016/680 en de Commissie aan Verordening (EU) 2018/1725.
DEEL I — OMSCHRIJVING VAN DE ZENDING | |
Vak | Beschrijving |
I.1 | Verzender/exporteur |
Vermeld de naam en het adres, het land en de ISO-landcode (1) van de natuurlijke of rechtspersoon die de zending verstuurt. Deze persoon moet in een derde land gevestigd zijn, met uitzondering van bepaalde, in de Uniewetgeving vastgelegde gevallen, waarin de persoon in een lidstaat gevestigd mag zijn. | |
I.2 | GGB-referentie |
Dit is de unieke alfanumerieke code die door het Imsoc wordt toegewezen en in de vakken II.2 en III.2 wordt herhaald. | |
I.3 | Lokale referentie |
Vermeld de door de bevoegde autoriteit toegewezen unieke alfanumerieke code. | |
I.4 | Grenscontrolepost/controlepunt/controle-eenheid |
Selecteer de naam van de grenscontrolepost of het controlepunt. Vermeld de plaats van inspectie, indien van toepassing. Vermeld in het geval van een volgend GGB-P voor een niet-conforme zending de naam van de controle-eenheid die verantwoordelijk is voor het toezicht op de vrije zone of het speciaal erkende douane-entrepot. | |
I.5 | Code van de/het grenscontrolepost/controlepunt/controle-eenheid |
Dit is de unieke alfanumerieke code die door het Imsoc wordt toegewezen aan de grenscontrolepost, het controlepunt of de controle-eenheid. | |
I.6 | Geadresseerde/importeur |
Vermeld de naam en het adres, het land en de ISO-landcode van de natuurlijke of rechtspersoon voor wie de zending bestemd is, en die wordt vermeld op, bijvoorbeeld, officiële certificaten, officiële verklaringen of andere documenten, zoals in het derde land afgegeven documenten van commerciële aard. Indien deze persoon dezelfde is als de in vak I.8 vermelde persoon, wordt dit vak automatisch ingevuld door het Imsoc, aan de hand van de in dat vak vermelde informatie. Dit vak is optioneel in geval van overlading of doorvoer. | |
I.7 | Plaats van bestemming |
Vermeld de naam en het adres, het land en de ISO-landcode van de plaats waar de zending wordt geleverd voor de laatste lossing. Indien dit adres hetzelfde is als het in vak I.6 vermelde adres, wordt dit vak automatisch ingevuld door het Imsoc, aan de hand van de in dat vak vermelde informatie. Deze plaats moet zich in een lidstaat bevinden, ook in geval van doorvoer, zoals gedefinieerd in artikel 3, punt 44, van Verordening (EU) 2017/625, met opslag van goederen. In geval van doorvoer zonder opslag van goederen, wordt het derde land van bestemming vermeld in vak I.22. Vermeld in voorkomend geval ook het registratie- of erkenningsnummer van de inrichting van bestemming. Vermeld voor zendingen die bij de grenscontrolepost worden opgesplitst de grenscontrolepost als plaats van bestemming op het eerste GGB. Vermeld in volgende GGB's de plaats van bestemming voor elk deel van de opgesplitste zending. Vermeld voor zendingen die naar een controlepunt worden overgebracht het controlepunt als plaats van bestemming. Dit vak kan automatisch door het Imsoc worden ingevuld, aan de hand van de in vak I.20 vermelde informatie. Indien zendingen worden vervoerd naar een inrichting voor verder vervoer, is de plaats van bestemming alleen vereist indien deze verschilt van de inrichting voor verder vervoer. | |
I.8 | Voor de zending verantwoordelijke exploitant |
Vermeld de naam en het adres, het land en de ISO-landcode van de natuurlijke of rechtspersoon in de lidstaat die voor de zending verantwoordelijk is op het ogenblik dat zij op de grenscontrolepost wordt aangeboden en die als of namens de importeur de nodige declaraties bij de bevoegde autoriteit doet. Deze exploitant kan dezelfde zijn als de in vak I.6 vermelde exploitant en moet dezelfde zijn als de in vak I.35 vermelde exploitant. Dit vak kan automatisch door het Imsoc worden ingevuld. Vermeld in geval van een volgend GGB de naam en het adres van de persoon die verantwoordelijk is voor het aanbieden van de zending voor verdere officiële controles bij de volgende plaats. Vermeld in geval van een volgend GGB-P voor niet-conforme zendingen de naam en het adres van de persoon die verantwoordelijk is voor de procedures na opslag in het entrepot. | |
I.9 | Begeleidende documenten |
Selecteer de soort vereiste begeleidende documenten: bv. officiële certificaten, officiële verklaringen, vergunningen of andere documenten, waaronder documenten van commerciële aard. Vermeld de unieke code van de begeleidende documenten en het land van afgifte. Vermelding van de datum van afgifte is facultatief. Indien het officiële certificaat in het Imsoc is geproduceerd, vermeld dan de unieke alfanumerieke code in vak I.2a van het officiële certificaat. Referentienummers commerciële documenten: vermeld, bijvoorbeeld, het nummer van de luchtvrachtbrief, het nummer van de zeevrachtbrief of het commercieel registratienummer van de trein of het wegvoertuig. | |
I.10 | Voorafgaande kennisgeving |
Vermeld de verwachte datum en het verwachte tijdstip van aankomst bij het plaats van binnenkomst waar de grenscontrolepost zich bevindt. GGB-D/GGB-PP Vermeld de verwachte datum en het verwachte tijdstip van aankomst bij het controlepunt in geval van een volgend GGB voor overbrenging naar een controlepunt. | |
I.11 | Land van oorsprong |
Dit vak kan automatisch door het Imsoc worden ingevuld, aan de hand van de in vak I.31 vermelde informatie. GGB-A Vermeld het land van verblijf tijdens de vereiste verblijfsperiode die is vermeld op het bijgevoegde officiële certificaat. Vermeld voor geregistreerde paarden die opnieuw in de Unie worden binnengebracht na tijdelijke uitvoer voor een periode van minder dan 30, 60 of 90 dagen voor wedrennen, wedstrijden en culturele manifestaties in bepaalde derde landen, het land van waaruit zij het laatst zijn verzonden. GGB-P Vermeld het land waar de producten zijn geproduceerd, gefabriceerd of verpakt (voorzien van een etiket met het identificatiemerk). Vermeld voor producten die opnieuw in de Unie worden binnengebracht als bedoeld in artikel 77, lid 1, onder h), van Verordening (EU) 2017/625 of die naar de Unie terugkeren na doorvoer door derde landen (zoals gedefinieerd in artikel 3, punt 44, onder b), van die verordening) de lidstaat van oorsprong. GGB-PP Vermeld het (de) land(en) van oorsprong waar de planten, plantaardige producten of materialen zijn geteeld, geproduceerd, opgeslagen of verwerkt, zoals aangegeven op het fytosanitaire certificaat. GGB-D Vermeld het land van oorsprong van de goederen of het land waarin ze zijn geteeld, geoogst of geproduceerd. | |
I.12 | Regio van oorsprong |
Indien overeenkomstig de Uniewetgeving regionalisatiemaatregelen van toepassing zijn op dieren of goederen, vermeld dan de code van de goedgekeurde regio's, zones of compartimenten. Dit vak kan automatisch door het Imsoc worden ingevuld, aan de hand van de in vak I.31 vermelde informatie. GGB-PP Indien het land van oorsprong bepaalde gebieden als officieel vrij van een bepaald plaagorganisme heeft verklaard, vermeld dan het gebied van oorsprong van de plant, het plantaardige product of de andere materialen. | |
I.13 | Vervoermiddelen |
Selecteer een van de volgende vervoermiddelen voor dieren of goederen die bij de grenscontrolepost aankomen en vermeld het identificatiemiddel:
Selecteer in het geval van een veerboot ‘vaartuig’ en vermeld de identificatiegegevens van de wegvoertuigen met het kentekennummer (en indien van toepassing ook het nummer van de aanhanger), en de naam van de te gebruiken veerboot. GGB-PP Identificatie van het vervoermiddel is niet vereist. | |
I.14 | Land van verzending |
GGB-P/GGB-PP/GGB-D Vermeld het land waar de goederen zijn geladen in het vervoermiddel waarmee zij uiteindelijk naar de Unie zijn gebracht. In sommige gevallen waar de goederen vóór binnenkomst in de Unie door meer dan één land worden vervoerd (driehoeksvervoer), kan dit het derde land zijn waarin het officiële certificaat is afgegeven. Dit vak is niet van toepassing op GGB-A. | |
I.15 | Inrichting van oorsprong |
Vermeld, indien dat in de Uniewetgeving vereist is, de naam en het adres, het land en de ISO-landcode van de inrichting(en) van oorsprong. Vermeld, indien dat in de Uniewetgeving vereist is, het registratienummer of erkenningsnummer ervan. Dit vak kan automatisch door het Imsoc worden ingevuld, aan de hand van de in vak I.31 vermelde informatie. | |
I.16 | Vervoersomstandigheden |
GGB-P/GGB-D Vermeld de categorie van de vereiste temperatuur tijdens het vervoer (omgevingstemperatuur, gekoeld, bevroren), indien van toepassing. Er mag slechts één categorie worden geselecteerd. Dit vak is niet van toepassing op GGB-A en GGB-PP. | |
I.17 | Containernummer/zegelnummer |
Vermeld, indien van toepassing, het containernummer en het zegelnummer (er kunnen meerdere nummers worden vermeld). Vermeld voor een officieel zegel het in het officiële certificaat vermelde officiële zegelnummer en selecteer ‘officieel zegel’ of vermeld een ander, in de begeleidende documenten aangegeven zegel. | |
I.18 | Gecertificeerd als of voor |
Selecteer het doel van het vervoer van de dieren, het beoogde gebruik van de goederen of de categorie zoals gespecificeerd in het officiële certificaat (indien vereist) of het commerciële document: GGB-A: fokken/productie, mesten, geconsigneerde inrichtingen, honden/katten/fretten (of indien meer dan vijf honden/ katten/fretten voor niet-commerciële doeleinden worden vervoerd), sierwaterdieren, slachthuis, quarantaine, geregistreerde paardachtigen, heruitzetting (alleen voor aquacultuurdieren), reizend circus/dierennummers, tentoonstellingen, populatieherstel of overig. GGB-P: menselijke consumptie, diervoeder, farmaceutisch gebruik, technisch gebruik, handelsmonster, verdere verwerking of overig. GGB-D: menselijke consumptie, menselijke consumptie na verdere behandeling, diervoeder, monster of demonstratiemateriaal voor tentoonstellingen, of overig. Dit vak is niet van toepassing op GGB-PP. | |
I.19 | Conformiteit van de goederen |
Dit vak is alleen van toepassing op GGB-P. Selecteer ‘conform’ indien de goederen voldoen aan de in artikel 1, lid 2, onder a) en d), van Verordening (EU) 2017/625 bedoelde regels. Selecteer ‘niet-conform’ indien de goederen:
| |
I.20 | Voor overlading/overbrenging/verder vervoer naar |
GGB-A (verder vervoer) Vermeld de naam en de ISO-landcode van het derde land van bestemming indien de dieren in hetzelfde vaartuig of vliegtuig blijven en bestemd zijn voor rechtstreekse verzending naar een derde land zonder een andere haven of luchthaven in de Unie aan te doen. Vermeld de naam van de volgende grenscontrolepost in de Unie waar de dieren voor verdere officiële controles heenreizen in hetzelfde vaartuig of vliegtuig. GGB-P (overlading) Vermeld de naam van het derde land van bestemming en de ISO-landcode indien de producten op een ander vaartuig of vliegtuig worden overgeladen en bestemd zijn voor rechtstreekse verzending naar een derde land zonder een andere haven of luchthaven in de Unie aan te doen. Vermeld de naam van de volgende grenscontrolepost in de Unie waar de producten voor verdere officiële controles worden overgeladen. GGB-PP (overlading/overbrenging) Vermeld de naam van de volgende grenscontrolepost of het volgende controlepunt in de Unie waarin de goederen voor verdere officiële controles worden overgeladen respectievelijk overgebracht. GGB-D (overbrenging) Vermeld de naam van het controlepunt in de Unie waarin de goederen voor verdere officiële controles worden overgebracht indien de zending wordt geselecteerd voor overeenstemmingscontroles en materiële controles. | |
I.21 | Voor verder vervoer |
GGB-PP/GGB-D Vermeld de goedgekeurde inrichting voor verder vervoer waarheen de zending wordt vervoerd nadat het bij de grenscontrolepost is geselecteerd voor overeenstemmingscontroles en materiële controles. | |
I.22 | Voor doorvoer naar |
Vermeld de naam van het derde land van bestemming en de ISO-landcode. Vermeld de naam van de grenscontrolepost van uitreis voor niet-conforme zendingen die het grondgebied van de Unie doorkruisen over de weg, per spoor of over het water (externe doorvoer). Dit vak is niet van toepassing op GGB-D. | |
I.23 | Voor de interne markt |
Selecteer dit vak indien de zending bestemd is om in de Unie in de handel te worden gebracht. | |
I.24 | Voor niet-conforme goederen |
Dit vak is alleen van toepassing op GGB-P. Selecteer het type bestemming waar de zending zal worden geleverd en vermeld, indien van toepassing, het registratienummer: speciaal erkend douane-entrepot, vrije zone of vaartuig (vermeld de naam ervan en de haven van levering). | |
I.25 | Voor opnieuw binnenbrengen |
GGB-A: Selecteer het vak in geval van opnieuw binnenbrengen in de Unie van geregistreerde paarden na tijdelijke uitvoer voor een periode van minder dan 30, 60 of 90 dagen voor wedrennen, wedstrijden en culturele manifestaties in bepaalde derde landen. Selecteer het vak in geval van opnieuw binnenbrengen van dieren van oorsprong uit en terugkerend naar de Unie nadat een derde land de binnenkomst ervan heeft geweigerd GGB-P/GGB-PP Selecteer het vak in geval van opnieuw binnenbrengen van goederen van oorsprong uit en terugkerend naar de Unie nadat een derde land de binnenkomst ervan heeft geweigerd Dit vak is niet van toepassing op GGB-D. | |
I.26 | Voor tijdelijke toelating |
Dit vak heeft alleen betrekking op GGB-A en is alleen van toepassing op geregistreerde paarden. Punt van uitreis — vermeld de grenscontrolepost van uitreis. Datum van uitreis — vermeld de datum van uitreis (minder dan 90 dagen na de toelating). | |
I.27 | Vervoermiddelen na grenscontrolepost/opslag |
Dit vak mag worden ingevuld na voorafgaande kennisgeving, en is verplicht voor:
Selecteer een van de volgende vervoermiddelen: vliegtuig, vaartuig, trein of wegvoertuig (zie toelichting in vak I.13). GGB-PP Indien het containernummer wordt vermeld in vak I.17 is vermelding van het vervoermiddel niet vereist. | |
I.28 | Vervoerder |
Dit vak is alleen verplicht voor GGB-A indien vak I.27 wordt gebruikt. Vermeld de naam en het adres, het land en de ISO-landcode van de natuurlijke of rechtspersoon die voor het vervoer verantwoordelijk is. Vermeld het registratie- of erkenningsnummer, indien van toepassing. | |
I.29 | Datum van vertrek |
Dit vak is alleen verplicht voor GGB-A indien vak I.27 wordt gebruikt. Vermeld de verwachte datum en het verwachte tijdstip van het vertrek uit de grenscontrolepost. | |
I.30 | Journaal |
Dit vak is alleen verplicht voor GGB-A en heeft betrekking op de voorschriften van Verordening (EG) nr. 1/2005. | |
I.31 | Beschrijving van de zending |
Invullen op basis van bv. officiële certificaten, officiële attesten, verklaringen of andere documenten, waaronder documenten van commerciële aard, voor een toereikende beschrijving van de goederen op basis waarvan zij geïdentificeerd kunnen worden en de vergoedingen kunnen worden berekend, bv. met de code en titel van de gecombineerde nomenclatuur (GN), Taric-code, EPPO-code, soort (taxonomische informatie), nettogewicht (kg). Vermeld in geval van sperma, eicellen en embryo's het aantal rietjes. Vermeld, naargelang van het geval, de aard en het aantal verpakkingen, het type van de verpakking (volgens de UN/CEFACFT-normen), het partijnummer, het individuele identificatienummer, het paspoortnummer en het productsoort. Voer in geval van een volgend GGB de hoeveelheid goederen in zoals die in het vorige GGB was vermeld. GGB-P: Selecteer ‘eindverbruiker’ indien producten zijn verpakt voor eindverbruikers. | |
I.32 | Totaal aantal verpakkingen |
Vermeld het totale aantal verpakkingen in de zending, indien van toepassing. | |
I.33 | Totale hoeveelheid |
GGB-A: Vermeld het totale aantal dieren, indien van toepassing. GGB-P: Vermeld het totale aantal rietjes met sperma, eicellen en embryo's, indien van toepassing. GGB-PP/GGB-D: Vermeld het aantal stuks of het volume, indien van toepassing. | |
I.34 | Totaal nettogewicht/totaal brutogewicht (kg) |
Dit is het totale nettogewicht (d.w.z. de massa van de dieren of goederen zelf, zonder de onmiddellijke containers en alle andere verpakkingen), automatisch door het Imsoc berekend op basis van de in vak I.31 ingevoerde informatie. Vermeld het totale brutogewicht (d.w.z. de totale massa van de dieren of goederen plus de onmiddellijke verpakkingen en alle andere verpakkingen, maar exclusief de transportcontainers of andere transportmiddelen). Dit vak is niet vereist voor GGB-PP. | |
I.35 | Verklaring |
De verklaring moet worden ondertekend door de natuurlijke persoon die verantwoordelijk is voor de zending en kan worden aangepast volgens het gebruikte GGB: Ondergetekende, de voor de hierboven omschreven zending verantwoordelijke exploitant, verklaart dat, voor zover hij weet, de in deel I van dit document opgenomen verklaringen waar en volledig zijn en verbindt zich tot de naleving van de wettelijke voorschriften van Verordening (EU) 2017/625 betreffende officiële controles, inclusief betaling voor officiële controles, alsook voor terugzending van zendingen, voor quarantaine of isolatie van de dieren, of zo nodig de kosten van euthanasie en vernietiging. Handtekening (hierdoor verbindt de ondertekenaar zich ertoe ook teruggezonden zendingen in doorvoer die geen toegang krijgen tot een derde land, terug te nemen). |
DEEL II — CONTROLES | |
Vak | Beschrijving |
II.1. | Vorig GGB |
Dit is de unieke alfanumerieke code die door het Imsoc wordt toegewezen aan het GGB dat wordt gebruikt wanneer een zending wordt opgesplitst of in het geval van overlading (indien officiële controles worden uitgevoerd), vervanging, annulering of overbrenging naar een controlepunt. | |
II.2 | GGB-referentie |
Dit is de unieke alfanumerieke code die in vak I.2 wordt vermeld. | |
II.3 | Documentencontrole |
Omvat controles van naleving van nationale voorschriften voor dieren en goederen waarvoor niet alle voorwaarden voor binnenkomst in de Unie door de Uniewetgeving zijn gereguleerd. | |
II.4 | Overeenstemmingscontrole |
Selecteer ‘Ja’ of Nee’. GGB-A Selecteer ‘Nee’ indien de dieren hun reis over zee of door de lucht in hetzelfde vaartuig of vliegtuig voortzetten voor verder vervoer van een grenscontrolepost naar een andere grenscontrolepost en de officiële controles bij de volgende grenscontrolepost moeten worden voltooid. GGB-P Selecteer ‘Nee’ indien goederen van een grenscontrolepost naar een andere grenscontrolepost worden overgeladen. GGB-PP Selecteer ‘Nee’ indien goederen worden overgebracht naar een controlepunt of van een grenscontrolepost naar een andere grenscontrolepost worden overgeladen. Selecteer ‘Nee’ indien controle met verminderde frequentie volstaat of geen overeenstemmingscontrole nodig is. GGB-D Selecteer ‘Nee’ indien goederen worden overgebracht naar een controlepunt. | |
II.5 | Materiële controle |
Selecteer ‘Ja’ of Nee’. GGB-A Dit omvat het resultaat van het klinische onderzoek en het sterfte- en ziektecijfer van de dieren. Selecteer ‘Nee’ indien de dieren hun reis over zee of door de lucht in hetzelfde vaartuig of vliegtuig voortzetten voor verder vervoer van een grenscontrolepost naar een andere grenscontrolepost in overeenstemming met de Uniewetgeving en de officiële controles bij de volgende grenscontrolepost moeten worden voltooid. GGB-P Selecteer ‘Verminderde frequentie’ indien de zending, overeenkomstig de krachtens artikel 54, lid 3, van Verordening (EU) 2017/625 vast te stellen regels, niet is geselecteerd voor een materiële controle maar wordt geacht naar behoren te zijn gecontroleerd met enkel een documentencontrole en een overeenstemmingscontrole. Selecteer ‘Overige’ indien het procedures voor opnieuw binnenbrengen, monitoring of doorvoer betreft. Dit heeft ook betrekking op dieren en goederen die worden overgeladen van een grenscontrolepost naar een andere grenscontrolepost overeenkomstig de krachtens artikel 51, lid 1, onder b), van Verordening (EU) 2017/625 vast te stellen regels. GGB-PP Selecteer ‘Verminderde frequentie’ indien de zending, overeenkomstig de krachtens artikel 54, lid 3, van Verordening (EU) 2017/625 vast te stellen regels, niet is geselecteerd voor een materiële controle of een overeenstemmingscontrole maar wordt geacht naar behoren te zijn gecontroleerd met enkel een documentencontrole. Selecteer ‘Overige’ indien het procedures voor opnieuw binnenbrengen, monitoring of doorvoer betreft. Dit heeft ook betrekking op goederen die worden overgeladen van een grenscontrolepost naar een andere grenscontrolepost overeenkomstig de krachtens artikel 51, lid 1, onder b), van Verordening (EU) 2017/625 vast te stellen regels. GGB-D Selecteer ‘Nee’ indien de goederen worden overgebracht naar een controlepunt. | |
II.6 | Laboratoriumtests |
Selecteer ‘Ja’ indien een test is uitgevoerd. Test: selecteer de categorie van de stof of de pathogeen waarvoor een laboratoriumtest is uitgevoerd.
Testresultaten:
GGB-P Selecteer ‘Vereist’ indien bemonstering is vereist overeenkomstig de Uniewetgeving en de zending niet bij de grenscontrolepost in bewaring wordt genomen in afwachting van het testresultaat. Selecteer ‘Verscherpte controles’ indien de krachtens artikel 65, lid 6, van Verordening (EU) 2017/625 vast te stellen regels betreffende de procedures voor verscherpte controles van toepassing zijn op de dieren en goederen en de dieren en goederen bij de grenscontrolepost in bewaring worden genomen in afwachting van het testresultaat. GGB-PP Selecteer ‘Bemonstering van latente infecties’ indien bemonstering is vereist overeenkomstig de Uniewetgeving en de zending niet bij de grenscontrolepost in bewaring wordt genomen in afwachting van het testresultaat. GGB-D Selecteer ‘Tijdelijke uitbreiding van de controles’ indien er maatregelen op de goederen van toepassing zijn waarvoor tijdelijk meer officiële controles vereist zijn (artikel 47, lid 2, onder b), van Verordening (EU) 2017/625) en de goederen bij de grenscontrolepost in bewaring worden genomen in afwachting van het testresultaat, tenzij verder vervoer is toegelaten. | |
II.7 | Controle op het welzijn |
Dit vak is alleen van toepassing op GGB-A. Selecteer ‘Nee’ indien de levende dieren niet bij de in vak I.4 vermelde grenscontrolepost zijn gelost en overgeladen naar een andere grenscontrolepost, en geen controle op het welzijn hebben ondergaan. Selecteer ‘Toereikend’ of ‘Niet-toereikend’ indien de resultaten van de controle van de dieren en de vervoersomstandigheden beschikbaar zijn. | |
II.8 | Gevolgen van het vervoer voor de dieren |
Dit vak is alleen van toepassing op GGB-A. Vermeld het aantal gestorven dieren, niet voor vervoer geschikte dieren, geboorten en abortussen (d.w.z. hoeveel vrouwtjes tijdens het vervoer jongen hebben geworpen of een miskraam hebben gehad). Geef voor dieren die in grote aantallen worden verzonden (bv. eendagskuikens, vissen of weekdieren) eventueel een schatting van het aantal niet voor vervoer geschikte of dode dieren. | |
II.9 | Toelaatbaar voor overlading/overbrenging/verder vervoer naar |
Selecteer dit vak indien de zending toelaatbaar is voor overlading/overbrenging/verder vervoer. Overlading is niet van toepassing op GGB-A en GGB-D. | |
II.10 | Toelaatbaar voor verder vervoer |
GGB-PP/GGB-D Selecteer dit vak indien de zending toelaatbaar is voor verder vervoer. | |
II.11 | Toelaatbaar voor doorvoer |
Selecteer dit vak indien de zending toelaatbaar is voor doorvoer. Dit vak is niet van toepassing op GGB-D. | |
II.12 | Toelaatbaar voor de interne markt |
Selecteer dit vak indien de resultaten van de officiële controles gunstig zijn, ongeacht of de dieren of goederen bij de grens of op een later tijdstip in de Unie onder de douaneregeling ‘vrijgave voor het vrije verkeer’ zijn geplaatst. GGB-A Indien het in de handel brengen van de dieren onder bijzondere voorwaarden (zoals bepaald in de nationale of Uniewetgeving) is toegestaan, vermeld dan de gecontroleerde bestemming: slachthuis, geconsigneerde inrichting, quarantaine of lokaal gebruik. GGB-P Selecteer het gebruik van het product. Vul vak II.18 in voor dierlijke bijproducten die verder moeten worden verwerkt, maar waarop geen overeenkomstig artikel 77, lid 2, van Verordening (EU) 2017/625 vast te stellen voorwaarden voor de monitoring van het vervoer van toepassing zijn. GGB-D Selecteer het gebruik van het product: menselijke consumptie, diervoeder of anders. | |
II.13 | Toelaatbaar voor monitoring |
Dit vak is alleen van toepassing op GGB-A en GGB-P en heeft betrekking op een zending die volgens de overeenkomstig artikel 77, lid 2, van Verordening (EU) 2017/625 vast te stellen voorwaarden wordt gemonitord. | |
II.14 | Toelaatbaar voor niet-conforme goederen |
Dit vak is alleen van toepassing op GGB-P. Selecteer de gecontroleerde bestemming: speciaal erkend douane-entrepot, vrije zone of vaartuig. | |
II.15 | Toelaatbaar voor tijdelijke toelating |
Dit vak heeft alleen betrekking op GGB-A en is alleen van toepassing op geregistreerde paarden. Selecteer dit vak om de toegang van de dieren op het grondgebied van de Unie toe te laten tot en met de datum in vak I.26. | |
II.16 | Niet toelaatbaar |
Dit vak heeft betrekking op zendingen waarvoor het resultaat van de officiële controles niet-toereikend was en de binnenkomst in de Unie is geweigerd. Vermeld de datum waarop de actie moet worden ondernomen. GGB-A Selecteer ‘Euthanasie’ indien het vlees van de dieren niet voor menselijke consumptie in aanmerking komt. Selecteer ‘Terugzending’ indien de dieren zijn teruggezonden. Selecteer ‘Slacht’ indien het vlees van de dieren na een gunstig advies van de inspectie voor menselijke consumptie in aanmerking kan komen. Selecteer ‘Vernietiging’ indien de dieren dood zijn bij aankomst bij het grenscontrolepost. GGB-P/GGB-D Selecteer vernietiging, terugzending, speciale behandeling of gebruik voor ander doel. GGB-PP Selecteer gepaste behandeling, weigering van toegang, quarantaine opgelegd, vernietiging, terugzending, industriële verwerking of anders. | |
II.17 | Reden voor de weigering |
GGB-A Selecteer ‘Documenten’ als er sprake is van een verkeerd model, frauduleus certificaat, of ongeldige data, of van het ontbreken van een certificaat, oorspronkelijk certificaat, handtekening of stempel, laboratoriumrapport, aanvullende garanties of nationaal voorschrift. Selecteer ‘Oorsprong’ als er sprake is van een niet-toegelaten land, niet-toegelaten zone of niet-erkende inrichting. Selecteer ‘Overeenstemming’ als er sprake is van niet-overeenstemmende identificatie of document, vervoermiddel individueel identificatienummer of soort, of van ontbrekende individuele identificatie. Selecteer ‘Materieel’ in geval van de aanwezigheid van verdachte dieren, dieren die niet geschikt zijn om te reizen of dode dieren. Selecteer ‘Laboratorium’ als er sprake is van een niet-toereikend testresultaat. Selecteer ‘Dierenwelzijn’ als er sprake is van ongeschikte vervoermiddelen. Selecteer ‘IUS’ als er sprake is van niet-naleving van de voorschriften inzake voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten. Selecteer ‘Overig’ indien geen van bovengenoemde redenen van toepassing is. GGB-P Selecteer ‘Documenten’ als er sprake is van een ontbrekend certificaat, oorspronkelijk certificaat, handtekening of stempel, laboratoriumrapport of aanvullende verklaring of van een verkeerd model, frauduleus certificaat of ongeldige data. Selecteer ‘Oorsprong’ als er sprake is van een niet-toegelaten land of regio of een niet-erkende inrichting. Selecteer ‘Overeenstemming’ als er sprake is van een ontbrekend of onvolledig etiket of van niet-overeenstemming van het etiket of document, het vervoermiddel, het nummer van het officiële zegel, het identificatiemerk of de soort. Selecteer ‘Materieel’ indien de hygiëne, koudeketen, temperatuur, of het resultaat van een zintuiglijke test ontoereikend zijn of indien er parasieten aanwezig zijn. Selecteer ‘Laboratorium’ als er sprake is van chemische verontreiniging, microbiologische verontreiniging, residuen van diergeneesmiddelen, blootstelling aan radioactieve straling, niet-conforme additieven of genetisch gemodificeerde organismen. Selecteer ‘IUS’ als er sprake is van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten. Selecteer ‘Overig’ indien geen van bovengenoemde redenen van toepassing is. GGB-PP Selecteer ‘Documenten’ als er sprake is van ontbrekende of ongeldige plantenpaspoorten of andere documenten die garanties bieden volgens de Uniewetgeving. Selecteer ‘Oorsprong’ als er sprake is van een onbekend bedrijfsregistratienummer, indien vereist. Selecteer ‘Overeenstemming’ als er sprake is van niet-overeenstemming met documenten die de zending vergezellen. Selecteer ‘Materieel’ als er sprake is van aanwezigheid van een plaagorganisme of verboden planten, plantaardige producten of andere materialen. Selecteer ‘Overig’ indien de geadresseerde niet voorkomt in het officiële register van producenten/importeurs. Selecteer ‘IUS’ als er sprake is van de aanwezigheid van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten. GGB-D Selecteer ‘Materieel’ als er sprake is van ontbrekende of ongeldige certificaten of andere vereiste begeleidende documenten. Selecteer ‘Overeenstemming’ als er sprake is van niet-overeenstemming met begeleidende documenten. Selecteer ‘Laboratorium’ als er sprake is van chemische verontreiniging of microbiologische verontreiniging. Selecteer ‘Materieel’ als er sprake is van ontoereikende materiële hygiëne. Selecteer ‘Overig’ indien geen van bovengenoemde redenen van toepassing is. | |
II.18 | Details van gecontroleerde bestemmingen |
Vermeld de naam, het adres en het registratie-/erkenningsnummer van alle in de vakken II.9 tot en met II.16 vermelde gecontroleerde bestemmingen. GGB-A Vermeld voor de inrichtingen waarvoor de bevoegde autoriteit om anonimiteit heeft verzocht, alleen het toegewezen registratie-/erkenningsnummer. GGB-PP/GGB-D Vermeld in geval van verder vervoer de naam, het adres en, indien van toepassing, het registratienummer van de inrichting voor verder vervoer. Vermeld in geval van overbrenging naar een controlepunt de contactgegevens en de unieke alfanumerieke code die door het Imsoc aan het controlepunt is toegewezen. | |
II.19 | Zending opnieuw verzegeld |
Vermeld het nummer van het zegel dat na de officiële controles in een grenscontrolepost of na opslag in een speciaal erkend douane-entrepot is aangebracht, en in gevallen waarin de Uniewetgeving een officieel zegel vereist. | |
II.20 | Identificatie van de grenscontrolepost |
Zet het officieel stempel van de grenscontrolepost of het controlepunt, indien van toepassing. Vermeld in het geval van een volgend GGB-P voor een niet-conforme zending de naam van de controle-eenheid die verantwoordelijk is voor het toezicht op de vrije zone of het speciaal erkende douane-entrepot. | |
II.21 | Certificerend functionaris |
Dit vak heeft betrekking op de verklaring die moet worden ondertekend door de certificerende functionaris die bevoegd is om het GGB te ondertekenen: Ondergetekende, certificerend functionaris, verklaart dat de controles van de zending zijn uitgevoerd overeenkomstig de voorschriften van de EU en, indien nodig, overeenkomstig de nationale voorschriften van de lidstaat van bestemming. | |
II.22 | Inspectievergoedingen |
Dit vak kan worden gebruikt om de inspectievergoedingen te vermelden. | |
II.23 | Referentie van het douanedocument |
Dit vak kan door de douaneautoriteit, of na mededeling van de douaneautoriteit, door de voor de zending verantwoordelijke persoon, worden gebruikt om relevante informatie toe voegen (bv. de referentie van het T1document) indien de zending gedurende een bepaalde periode onder toezicht van de douane wordt gehouden. | |
II.24 | Volgend GGB |
Vermeld de alfanumerieke code van een of meer GGB's die zijn afgegeven in de overeenkomstig artikel 51 en artikel 53, onder a), van Verordening (EU) 2017/625 vastgestelde gevallen of na opsplitsing bij de grenscontrolepost. |
Deel III — FOLLOW-UP | |
Vak | Beschrijving |
III.1 | Vorig GGB |
Dit is de unieke alfanumerieke code die in vak II.1 wordt vermeld. | |
III.2 | GGB-referentie |
Dit is de unieke alfanumerieke code die in vak I.2 wordt vermeld. | |
III.3 | Volgend GGB |
Vermeld de alfanumerieke code van een of meer GGB's als vermeld in vak II.24. | |
III.4 | Gegevens betreffende de terugzending |
Vermeld het gebruikte vervoermiddel, de identificatiegegevens daarvan, het land en de ISO-landcode. Vermeld, zodra deze informatie bekend is, de datum van terugzending en de naam van de grenscontrolepost van uitreis. In geval van een besluit van afkeuring mag de terugzending niet later dan 60 dagen na de datum van validering van het GGB plaatsvinden. | |
III.5 | Follow-up door |
Vermeld de autoriteit die verantwoordelijk is voor de certificering van de ontvangst en de conformiteit van de zending waarop het GGB betrekking heeft: de grenscontrolepost van uitreis, de grenscontrolepost van de eindbestemming of de controle-eenheid. GGB-A Vermeld de verdere bestemming en/of de redenen voor niet-naleving of voor het wijzigen van de status van de dieren (bv. ongeldige bestemming, ontbrekend of ongeldig certificaat, verschil met documentatie, ontbrekende of ongeldige identificatie, onbevredigende tests, verdachte dieren, dode dieren, zoekgeraakte dieren of omzetting in permanente toelating). GGB-P Vermeld de verdere bestemming en/of de redenen voor niet-naleving (bv. ongeldige bestemming, ontbrekend of ongeldig certificaat, verschil met documentatie, ontbrekende of ongeldige identificatie, onbevredigende tests, ontbrekend, verbroken of verschillend zegelnummer). GGB-PP Selecteer bij goederen voor verder vervoer of overbrenging naar een controlepunt ‘ja’ of ‘nee’ om aan te geven of de zending is aangekomen. GGB-D Selecteer bij goederen voor verder vervoer of overbrenging naar een controlepunt ‘ja’ of ‘nee’ om aan te geven of de zending is aangekomen. | |
III.6 | Certificerend functionaris |
Dit vak heeft betrekking op de handtekening van de certificerende functionaris van de bevoegde autoriteit in het geval van terugzending en follow-up van de zendingen. |
Deel 2. Modellen van het gemeenschappelijk gezondheidsdocument van binnenkomst
Afdeling A. GGB-A
(voor dieren als bedoeld in artikel 47, lid 1, onder a), van Verordening (EU) 2017/625
Afdeling B. GGB-P
(voor producten als bedoeld in artikel 47, lid 1, onder b), van Verordening (EU) 2017/625
Afdeling C. GGB-PP
(voor planten, plantaardige producten en andere materialen als bedoeld in artikel 47, lid 1, onder c), van Verordening (EU) 2017/625
Afdeling D. GGB-D(voor diervoeders en levensmiddelen van niet-dierlijke oorsprong als bedoeld in artikel 47, lid 1, onder d), van Verordening (EU) 2017/625
Voetnoten
Internationale is de internationale gestandaardiseerde tweeletterige code voor een land overeenkomstig de internationale norm ISO 3166 alpha-2; http://www.iso.org/iso/country_codes/iso-3166-1_decoding_table.htm
Verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad van 22 december 2004 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en daarmee samenhangende activiteiten en tot wijziging van de Richtlijnen 64/432/EEG en 93/119/EG en van Verordening (EG) nr. 1255/97 (PB L 3 van 5.1.2005, blz. 1).