Einde inhoudsopgave
Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds
Protocol 1 betreffende regelingen die van toepassing zijn op de invoer in de Gemeenschap van landbouwproducten van oorsprong uit Libanon bedoeld in artikel 14, lid 1
Geldend
Geldend vanaf 01-04-2006
- Redactionele toelichting
Dit protocol is gecorrigeerd via een rectificatie (Trb. 2003, 141).
- Bronpublicatie:
17-06-2002, Trb. 2002, 143 (uitgifte: 09-08-2002, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Inwerkingtreding
01-04-2006
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
19-04-2006, Trb. 2006, 85 (uitgifte: 19-04-2006, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Vakgebied(en)
EU-recht / Marktintegratie
Douane (V)
Internationaal publiekrecht / Algemeen
1
Voor invoer in de Europese Gemeenschap van de volgende producten van oorsprong uit de Republiek Libanon gelden onderstaande voorwaarden.
2
Landbouwproducten van oorsprong uit de Republiek Libanon, andere dan die bedoeld in dit protocol, worden bij invoer in de Gemeenschap toegelaten met vrijstelling van douanerechten.
3
Voor het eerste jaar van toepassing van deze overeenkomst wordt de omvang van de tariefcontingenten berekend naar verhouding van de basishoeveelheden, rekening houdend met het gedeelte van de termijn dat is verstreken voor de datum waarop deze overeenkomst van toepassing werd.
A | B | C | D | E | F | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
GN-code 2002 | Omschrijving1. | Verlaging van het meest-begunstigings-recht2. | Tariefcontingent | Verlaging van het douanerecht boven het tariefcontingent (B)2. | Jaarlijkse toename | Specifieke bepalingen | |
(%) | (ton nettogewicht) | (%) | (hoeveelheid) | (ton nettogewicht) | |||
0603 | Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering | 0 | - | - | - | ||
0701 90 50 | Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld, van 1 januari tot en met 31 mei | 100 | 10.000 | - | 1.000 | ||
0701 90 50 ex 0701 90 90 | Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld, van 1 juni tot en met 31 juli | 100 | 20.000 | - | 2.000 | ||
ex 0701 90 90 | Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld, van 1 oktober tot en met 31 december | 100 | 20.000 | - | 2.000 | ||
0702 00 00 | Tomaten, vers of gekoeld | 100 | 5.000 | 60 | onbeperkt | 1.000 | 2. |
0703 20 00 | Knoflook, vers of gekoeld | 100 | 5.000 | 60 | 3.000 | 0 | 3. |
0707 00 | Komkommers en augurken, vers of gekoeld | 100 | onbeperkt | 2. | |||
0709 10 00 | Artisjokken, vers of gekoeld: | 100 | onbeperkt | 2. | |||
0709 90 31 | Olijven, vers of gekoeld, bestemd voor andere doeleinden dan het vervaardigen van olie | 100 | 1.000 | - | - | 0 | 4. |
0709 90 70 | Kleine pompoenen (zogenaamde courgettes), vers of gekoeld | 100 | onbeperkt | 2. | |||
0711 20 10 | Verduurzaamde olijven, vers of gekoeld, bestemd voor andere doeleinden dan het vervaardigen van olie | 100 | 1.000 | - | - | 0 | 4. |
0805 10 | Sinaasappelen, vers of gedroogd | 60 | onbeperkt | 2. | |||
0805 20 | Mandarijnen (tangerines en satsuma's daaronder begrepen); clementines, wilkings en dergelijke kruisingen van citrusvruchten, vers of gedroogd | 60 | onbeperkt | 2. | |||
0805 50 | Citroenen en lemmetjes, vers of gedroogd | 40 | onbeperkt | 2. | |||
ex 0806 | Druiven, vers of gedroogd, andere dan druiven voor tafelgebruik, van 1 oktober tot en met 30 april en van 1 juni tot en met 11 juli en andere dan druiven voor tafelgebruik van de soort ‘Empereur’ (vitis vinifera c.v.) | 100 | onbeperkt | 2. | |||
0806 10 10 | Verse druiven voor tafelgebruik, van 1 oktober tot en met 30 april en van 1 juni tot en met 11 juli en andere dan druiven voor tafelgebruik van de soort ‘Empereur’ (vitis vinifera c.v.) | 100 | 6.000 | 60 | 4.000 | - | 2. |
0808 10 | Appelen, vers | 100 | 10.000 | 60 | onbeperkt | - | 2. |
0808 20 | Peren en kweeperen, vers | 100 | onbeperkt | 2. | |||
0809 10 00 | Abrikozen, vers | 100 | 5.000 | 60 | onbeperkt | - | 2. |
0809 20 | Kersen, vers | 100 | 5.000 | 60 | onbeperkt | 2. | |
0809 30 | Perziken (nectarines daaronder begrepen), vers | 100 | 2.000 | - | - | 500 | 2. |
ex 0809 40 | Pruimen en sleepruimen, vers, van 1 september tot en met 30 april | 100 | onbeperkt | 2. | |||
ex 0809 40 | Pruimen en sleepruimen, vers, van 1 mei tot en met 31 augustus | 100 | 5.000 | - | - | - | 2. |
1509 10 1510 00 10 | Olijfolie | 100 | 1.000 | - | - | - | 5. |
1701 | Rietsuiker en beetwortelsuiker, alsmede chemisch zuivere sacharose, in vaste vorm | 0 | - | - | - | - | |
2002 | Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur | 100 | 1.000 | - | - | - | |
2009 61 2009 69 | Druivensap (druivenmost daaronder begrepen) | 100 | onbeperkt | 2. | |||
2204 | Wijn van verse druiven, wijn waaraan alcohol is toegevoegd daaronder begrepen; druivenmost, andere dan bedoeld bij post 2009 | - | - | - | - |
Voetnoten
Onverminderd de regels voor de implementatie van de gecombineerde nomenclatuur, dient de omschrijving van de goederen slechts als indicatief te worden beschouwd, aangezien in het kader van deze bijlage de GN-codes bepalend zijn voor de preferentieregeling. Wanneer de GN-code door de letters ‘ex’ wordt voorafgegaan, dan wordt het preferentiële schema zowel door de GN-code als door de omschrijving bepaald.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
Voor indeling onder deze code gelden de voorwaarden die zijn vastgelegd in de betreffende communautaire bepalingen (zie de artikelen 1 tot en met 13 van Verordening (EG) nr. 1047/2001 van de Commissie (PB L 145, 31.05.2001, blz. 35) en opeenvolgende wijzigingen)
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
Voor indeling onder deze code gelden de voorwaarden die zijn vastgelegd in de betreffende communautaire bepalingen (zie de artikelen 291 tot en met 300 van Verordening (EG) nr. 2454/93 van de Commissie (PB L 253, 11.10.1993, blz. 71) en opeenvolgende wijzigingen)
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
Voor indeling onder deze code gelden de voorwaarden die zijn vastgelegd in de betreffende communautaire bepalingen (zie de artikelen 291 tot en met 300 van Verordening (EG) nr. 2454/93 van de Commissie (PB L 253, 11.10.1993, blz. 71) en opeenvolgende wijzigingen)
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.
De concessie is van toepassing op de invoer in de Gemeenschap van geheel in Libanon verkregen en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap vervoerde ruwe olijfolie.
De verlaging is uitsluitend op het ‘ad valorem’ deel van het douanerecht van toepassing.