Verdrag tot regeling van zekere wetsconflicten ten aanzien van chèques
Partijen en gegevens
Geldend
Geldend vanaf 01-01-1934
- Bronpublicatie:
19-03-1931, Stb. 1934, 210 (uitgifte: 04-05-1934, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Inwerkingtreding
01-01-1934
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
13-11-1959, Trb. 1959, 166 (uitgifte: 01-01-1959, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Vakgebied(en)
Internationaal privaatrecht / Bijzondere onderwerpen
Internationaal publiekrecht / Bijzondere onderwerpen
Bronnen
Stb. 1934, 210
Trb. 1959, 166
Trb. 2013, 16
Partijen
Partij | Datum inwerkingtreding | Voorbehoud |
---|---|---|
België | 18-03-1962 | |
Brazilië | 24-11-1942 | |
Denemarken | 01-01-1934 | |
Duitsland | 01-01-1934 | |
Finland | 01-01-1934 | |
Frankrijk | 26-07-1936 | |
Griekenland | 30-08-1934 | |
Hongarije | 26-01-1965 | |
Indonesië | 27-12-1949 | |
Italië | 01-01-1934 | |
Japan | 01-01-1934 | |
Liberia | 15-12-2005 | |
Litouwen | 27-07-2000 | |
Luxemburg | 30-10-1968 | |
Monaco | 10-05-1933 | |
het Koninkrijk der Nederlanden (het Europese deel van Nederland) | 01-07-1934 | |
Nicaragua | 01-01-1934 | |
Noorwegen | 01-01-1934 | |
Oostenrijk | 01-03-1959 | |
Polen | 19-03-1937 | |
Portugal | 06-09-1934 | |
de vrijstad Danzig | 22-09-1935 | |
Zweden | 01-01-1934 | |
Zwitserland | 01-07-1937 |
Voorbehouden, verklaringen en bezwaren
1 | De nederlegging van de akte van bekrachtiging is geschied na afloop van de in artikel 12, lid 2, van het Verdrag genoemde termijn (cf. artikel A van het Protocol). Alle Partijen bij het Verdrag hebben de bekrachtiging echter als rechtsgeldig beschouwd. Alleen de Japanse Regering is van mening, dat hier sprake is van toetreding. De depositaris deelt het volgende mede betreffende een op 03-10-1933 door Duitsland, op 01-06-1943 door Griekenland, op 02-04-1934 door het Koninkrijk der Nederlanden en op 08-06-1934 door Portugal afgelegde verklaring: All the parties to this Convention have agreed to consider the instrument of ratification deposited by this country, after the date stipulated in the Convention, as valid. The Japanese Government however, is of opinion that this ratification has the character of an accession. . |
---|---|
2 | Toepasselijkverklaring overeenkomstig artikel 18, lid 2 door Nederland voor Curaçao en Nederlands-Indië vanaf 30-09-1935 en voor Suriname vanaf 07-08-1936. Inwerkingtreding voor Aruba vanaf 01-01-1986 en voor het Caribische deel van Nederland, Curaçao en Sint Maarten vanaf 10-10-2010. |
3 | Bij de bekrachting door Portugal werd het volgende voorbehoud gemaakt: Cette ratification est donnée sous la réserve que les dispositions de la convention ne s'appliquent pas au territoire colonial portugais. Deze bekrachtiging wordt gegeven onder het voorbehoud, dat de bepalingen van het Verdrag niet van toepassing zijn op het Portugese koloniale gebied. […] subject to the reservation that the provisions of the Convention do not apply to the colonial territory of Portugal. . Op 18-08-1953 heeft de Portugese Legatie te Bern aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties medegedeeld, dat bovengenoemd voorbehoud wordt ingetrokken. The Government of Portugal notified the Secretary-General of the withdrawal of this reservation. Toepasselijkverklaring overeenkomstig artikel 18, lid 2 door Portugal voor ‘het Portugese koloniale gebied’ op 18-08-1953. Toepasselijkverklaring door China voor Macau SAR vanaf 20-12-1999. |
4 | Blijkens een mededeling van 09-04-1937 van het Hoofd van het Zwitserse Politieke Bondsdepartement aan de Secretaris-Generaal van de Volkenbond is een wet als bedoeld in het bij de bekrachtiging gemaakte voorbehoud op 01-07-1937 in werking getreden en is het Verdrag derhalve voor Zwitserland op die datum van kracht geworden. |
5 | Bekrachting door Zwitserland onder het volgende voorbehoud: Deze bekrachtiging zal eerst van kracht worden na aanneming van een wet tot herziening van de titels XXIV tot XXXIII van den ‘Code fédéral’, betreffende de verbintenissen of eventueel van een bijzondere wet nopens de wisselbrieven, orderbriefjes en chèques. (Vertaling). De depositaris deelt het volgende mede betreffende een op 26-08-1932 door Zwitserland afgelegde verklaring: According to a declaration made by the Swiss Government when depositing the instrument of ratification of this Convention, the latter was to take effect, in respect of Switzerland, only after the adoption of a law revising Sections XXIV to XXXIII of the Federal Code of Obligations or, if necessary, of a special law regarding bills of exchange, promissory notes and cheques. The law above referred to having entered into force on July 1st, 1937, the Convention took effect for Switzerland, as from that date. . |
6 | Bekrachtiging door Denemarken onder het volgende voorbehoud: De Koninklijk Regeering beoogt niet bij de aanvaarding van dit Verdrag eenige verplichting op zich te nemen met betrekking tot Groenland. (Vertaling) |