Einde inhoudsopgave
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat betreffende sommige aspecten van overheidsopdrachten
Bijlage III Organisaties werkzaam in de sector van de energievoorziening
Geldend
Geldend vanaf 22-10-2011
- Bronpublicatie:
21-10-2011, PbEU 2012, L 97 (uitgifte: 03-04-2012, regelingnummer: 1/2011 2012/179/EU)
- Inwerkingtreding
22-10-2011
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
21-10-2011, PbEU 2012, L 97 (uitgifte: 03-04-2012, regelingnummer: 1/2011 2012/179/EU)
- Vakgebied(en)
Aanbestedingsrecht / Europees aanbestedingsrecht
EU-recht / Bijzondere onderwerpen
(als bedoeld in artikel 3, lid 1 en lid 2, sub e),en lid 5, van de overeenkomst)
Bijlage III A. Unie
a) Vervoer of distributie van gas of warmte
België
- —
Distrigas
- —
Gemeenten en intercommunales, voor dat gedeelte van hun activiteiten
- —
Fluxys
Bulgarije
Entiteiten met vergunning voor de productie of het transport van warmte overeenkomstig artikel 39, lid 1, van de Закона за енергетиката (обн., ДВ, бр.107/09.12.2003):
- —
АЕЦ Козлодуй — ЕАД
- —
Брикел — ЕАД
- —
‘Бул Еко Енергия’ ЕООД
- —
‘ГЕРРАД’ АД
- —
Девен АД
- —
ТЕЦ ‘Марица 3’ — АД
- —
‘Топлина електроенергия газ екология’ ООД
- —
Топлофикация Бургас — ЕАД
- —
Топлофикация Варна — ЕАД
- —
Топлофикация Велико Търново — ЕАД
- —
Топлофикация Враца — ЕАД
- —
Топлофикация Габрово — ЕАД
- —
Топлофикация Казанлък — ЕАД
- —
Топлофикация Лозница — ЕАД
- —
Топлофикация Перник — ЕАД
- —
ЕВН България Топлофикация — Пловдив — ЕАД
- —
Топлофикация Плевен — ЕАД
- —
Топлофикация Правец — ЕАД
- —
Топлофикация Разград — ЕАД
- —
Топлофикация Русе — ЕАД
- —
Топлофикация Сливен — ЕАД
- —
Топлофикация София — ЕАД
- —
Топлофикация Шумен — ЕАД
- —
Топлофикация Ямбол — ЕАД
Entiteiten met vergunning voor het transport, de distributie of de openbare levering door de eindleverancier van gas overeenkomstig artikel 39, lid 1, van de Закона за енергетиката (обн., ДВ, бр.107/09.12.2003):
- —
Булгаргаз ЕАД
- —
Булгартрансгаз ЕАД
- —
Балкангаз 2000 АД
- —
Бургасгаз ЕАД
- —
Варнагаз АД
- —
Велбъждгаз АД
- —
Газо-енергийно дружество-Елин Пелин ООД
- —
Газинженеринг ООД
- —
Газоснабдяване Асеновград АД
- —
Газоснабдяване Бургас ЕАД
- —
Газоснабдяване Враца ЕАД
- —
Газоснабдяване Нова Загора АД
- —
Газоснабдяване Нови Пазар АД
- —
Газоснабдяване Попово АД
- —
Газоснабдяване Първомай АД
- —
Газоснабдяване Разград АД
- —
Газоснабдяване Русе ЕАД
- —
Газоснабдяване Стара Загора ООД
- —
Добруджа газ АД
- —
Дунавгаз АД
- —
Каварна газ ООД
- —
Камено-газ ЕООД
- —
Кнежа газ ООД
- —
Кожухгаз АД
- —
Комекес АД
- —
Консорциум Варна Про Енерджи ООД
- —
Костинбродгаз ООД
- —
Ловечгаз 96 АД
- —
Монтанагаз АД
- —
Овергаз Инк. АД
- —
Павгаз АД
- —
Плевенгаз АД
- —
Правецгаз 1 АД
- —
Примагаз АД
- —
Промишлено газоснабдяване ООД
- —
Раховецгаз 96 АД
- —
Рилагаз АД
- —
Севлиевогаз-2000 АД
- —
Сигаз АД
- —
Ситигаз България АД
- —
Софиягаз ЕАД
- —
Трансгаз Енд Трейд АД
- —
Хебросгаз АД
- —
Централ газ АД
- —
Черноморска технологична компания АД
- —
Ямболгаз 92 АД
Tsjechië
Alle aanbestedende entiteiten die in de gas- en warmtesectoren diensten verlenen, als bedoeld in afdeling 4, lid 1, onder a) en b), van Wet nr. 137/2006 inzake overheidsopdrachten, als gewijzigd
Bijvoorbeeld:
- —
NET4GAS, s.r.o.
- —
Pražská plynárenská, a.s.
- —
Severomoravská plynárenská, a.s.
- —
Plzeňská teplárenská, a.s.
- —
Pražská teplárenská a.s.
Denemarken
- —
Entiteiten die gas of warmte distribueren op basis van een vergunning overeenkomstig § 4 van de lov om varmeforsyning, zie Geconsolideerde Wet nr. 347 van 17 juli 2005
- —
Entiteiten die gas transporteren op basis van een vergunning overeenkomstig § 10 van de lov om naturgasforsyning, zie Geconsolideerde Wet nr. 1116 van 8 mei 2006
- —
Entiteiten die gas transporteren op basis van een vergunning overeenkomstig bekendtgørelse nr. 361 om rørledningsanlæg på dansk kontinentalsokkelområde til transport af kulbrinter van 25 april 2006
- —
Energinet Danmark en dochterondernemingen die volledig in handen zijn van Energinet Danmark overeenkomstig de lov om Energinet Danmark § 2, stk. 2 og 3, zie Wet nr. 1384 van 20 december 2004
Duitsland
Lokale overheden, publiekrechtelijke instellingen of verenigingen van publiekrechtelijke instellingen, en overheidsbedrijven die aan andere bedrijven energie leveren, een energieleveringsnetwerk exploiteren of uit hoofde van eigendom het beschikkingsrecht hebben over een energieleveringsnetwerk overeenkomstig artikel 3, lid 18, van de Gesetz über die Elektrizitäts- und Gasversorgung (Energiewirtschaftsgesetz) van 24 april 1998, laatstelijk gewijzigd op 9 december 2006
Estland
- —
Entiteiten die werkzaam zijn overeenkomstig artikel 10, lid 3, van de Wet inzake overheidsopdrachten (RT I 21-2-2007, 15, 76) en artikel 14 van de Mededingingswet (RT I 2001, 56 332)
- —
AS Kohtla-Järve Soojus
- —
AS Kuressaare Soojus
- —
AS Võru Soojus
Ierland
- —
Bord Gáis Éireann
- —
Andere entiteiten die van de Commission for Energy Regulation een vergunning kunnen krijgen voor de distributie of transmissie van aardgas overeenkomstig de Gas ACTS 1976 to 2002
- —
Entiteiten met een vergunning uit hoofde van de Electricity Regulation Act 1999 die zich als exploitanten van ‘Combined Heat and Power Plants’ bezighouden met de distributie van warmte
Griekenland
- —
‘Δημóσια Επιχεíρηση Αερíου (Δ.ΕΠ.Α.) A.E.’, die gas vervoert en distribueert op grond van Wet nr. 2364/95, als gewijzigd bij de Wetten nr. 2528/97, nr. 2593/98 en nr. 2773/99
- —
Διαχειριστἡς Εθνικοú Συστἡματος Φυσικοú Αερíου (ΔΕΣΦΑ) A.E.
Spanje
- —
Enagas, SA
- —
Bahía de Bizkaia Gas, S.L.
- —
Gasoducto Al Andalus, SA
- —
Gasoducto de Extremadura, SA
- —
Infraestructuras Gasistas de Navarra, SA
- —
Regasificadora del Noroeste, SA
- —
Sociedad de Gas de Euskadi, SA
- —
Transportista Regional de Gas, SA
- —
Unión Fenosa de Gas, SA
- —
Bilbogas, SA
- —
Compañía Española de Gas, SA
- —
Distribución y Comercialización de Gas de Extramadura, SA
- —
Distribuidora Regional de Gas, SA
- —
Donostigas, SA
- —
Gas Alicante, SA
- —
Gas Andalucía, SA
- —
Gas Aragón, SA
- —
Gas Asturias, SA
- —
Gas Castilla — La Mancha, SA
- —
Gas Directo, SA
- —
Gas Figueres, SA
- —
Gas Galicia SDG, SA
- —
Gas Hernani, SA
- —
Gas Natural de Cantabria, SA
- —
Gas Natural de Castilla y León, SA
- —
Gas Natural SDG, SA
- —
Gas Natural de Alava, SA
- —
Gas Natural de La Coruña, SA
- —
Gas Natural de Murcia SDG, SA
- —
Gas Navarra, SA
- —
Gas Pasaia, SA
- —
Gas Rioja, SA
- —
Gas y Servicios Mérida, S.L.
- —
Gesa Gas, SA
- —
Meridional de Gas, S.A.U.
- —
Sociedad del Gas Euskadi, SA
- —
Tolosa Gas, SA
Frankrijk
- —
Gaz de France, opgericht bij en geëxploiteerd overeenkomstig Loi n° 46-628 sur la nationalisation de l'électricité et du gaz van 8 april 1946, als gewijzigd
- —
GRT Gaz, beheerder van het gastransportnet
- —
Entiteiten die gas distribueren als genoemd in artikel 23 van Loi no 46-628 sur la nationalisation de l'électricité et du gaz van 8 april 1946, als gewijzigd. (met distributie belaste semioverheidsbedrijven, regies en soortgelijke diensten die bestaan uit regionale of lokale overheden) (bijvoorbeeld: Gaz de Bordeaux en Gaz de Strasbourg)
- —
Lokale overheden of verenigingen daarvan, die warmte distribueren
Italië
- —
SNAM Rete Gas S.p.A., S.G.M. e EDISON T. e S. voor het transport van gas
- —
Entiteiten die gas distribueren en vallen onder de geconsolideerde wetten op de rechtstreekse verkrijging van zeggenschap over publieke diensten door lokale overheden en provincies, aangenomen bij Regio Decreto No 2578 van 15 oktober 1925 en bij D.P.R. No 902 van 4 oktober 1986 en bij de artikelen 14 en 15 van Decreto Legislativo No 164 van 23 mei 2000
- —
Entiteiten die warmte distribueren naar het publiek, als bedoeld in artikel 10 van Wet nr. 308 van 29 mei 1982 — Norme sul contenimento dei consumi energetici, lo sviluppo delle fonti rinnovabili di energia, l'esercizio di centrali elettriche alimentate con combustibili diversi dagli idrocarburi
- —
Lokale overheden of verenigingen daarvan, die warmte distribueren naar het publiek
- —
Società di trasporto regionale, waarvan het tarief is goedgekeurd door de Autorità per l'energia elettrica ed il gas
Cyprus
Letland
- —
AS ‘Latvijas gāze’
- —
Publieke entiteiten van lokale overheden die warmte leveren aan het publiek
Litouwen
- —
Akcinė bendrovė ‘Lietuvos dujos’
- —
Andere entiteiten die voldoen aan de voorschriften van artikel 70, leden 1 en 2, van de Wet inzake overheidsopdrachten van de Republiek Litouwen (Staatsblad nr. 84-2000, 1996; nr. 4-102, 2006) en het transport, de distributie of de levering van gas verzorgen overeenkomstig de Aardgaswet van de Republiek Litouwen (Staatsblad nr. 89-2743, 2000; nr. 43-1626, 2007)
- —
Entiteiten die voldoen aan de voorschriften van artikel 70, leden 1 en 2, van de Wet inzake overheidsopdrachten van de Republiek Litouwen (Staatsblad nr. 84-2000, 1996; nr. 4-102, 2006) en warmte leveren overeenkomstig de Warmtewet van de Republiek Litouwen (Staatsblad nr. 51-2254, 2003; nr. 130-5259, 2007)
Luxemburg
- —
Société de transport de gaz SOTEG SA
- —
Gaswirk Esch-Uelzecht SA
- —
Service industriel de la Ville de Dudelange
- —
Service industriel de la Ville de Luxembourg
- —
Lokale overheden of verenigingen daarvan, belast met de distributie van warmte
Hongarije
- —
Entiteiten die gas transporteren of distribueren overeenkomstig de artikelen 162 en 163 van 2003. évi CXXIX. törvény a közbeszerzésekről en op basis van een vergunning overeenkomstig 2003. évi XLII. törvény a földgázellátásról
- —
Entiteiten die warmte transporteren of distribueren overeenkomstig de artikelen 162 en 163 van 2003. évi CXXIX. törvény a közbeszerzésekről en op basis van een vergunning overeenkomstig 2005. évi XVIII. törvény a távhöszolgáltatásról
Malta
- —
Korporazzjoni Enemalta (Enemalta Corporation)
Nederland
- —
Entiteiten die gas produceren, transporteren of distribueren op basis van een door de gemeentelijke overheden overeenkomstig de Gemeentewet verleende vergunning. Bijvoorbeeld: nv Nederlandse Gasunie
- —
Gemeentelijke en provinciale overheden die gas transporteren of distribueren overeenkomstig de Gemeentewet of de Provinciewet
- —
Lokale overheden of verenigingen daarvan, die warmte distribueren naar het publiek
Oostenrijk
- —
Entiteiten met vergunning overeenkomstig de Energiewirtschaftsgesetz, dRGBl I, pp. 1451-1935 of de Gaswirtschaftgesetz, BGBl. I nr. 121/2000 als gewijzigd, die bevoegd zijn voor het vervoer of de distributie van gas
- —
Entiteiten die krachtens de Gewerbeordnung, BGBl. nr. 194/1994, als gewijzigd, bevoegd zijn voor het vervoer of de distributie van warmte
Polen
Energieondernemingen in de zin van ustawa z dnia 10 kwietnia 1997 r. Prawo energetyczne, waaronder:
- —
Dolnośląska Spółka Gazownictwa Sp. z o.o. we Wrocławiu
- —
Europol Gaz SA Warszawa
- —
Gdańskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej Sp. z o.o.
- —
Górnośląska Spółka Gazownictwa Sp. z o.o., Zabrze
- —
Karpacka Spółka Gazownictwa Sp. z o.o. w Tarnowie
- —
Komunalne Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej Sp. z o.o., Karczew
- —
Mazowiecka Spółka Gazownictwa Sp. z o.o. Warszawa
- —
Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej S. A., Tarnów
- —
OPEC Grudziądz Sp. z o.o.
- —
Ostrowski Zakład Ciepłowniczy SA, Ostrów Wielkopolski
- —
Pomorska Spółka Gazownictwa Sp. z o.o., Gdańsk
- —
Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej — Gliwice Sp. z o.o.
- —
Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej w Dąbrowie Górniczej SA
- —
Stołeczne Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej SA, Warszawa
- —
Wielkopolska Spółka Gazownictwa Sp. z o.o., Poznań
- —
Wojewódzkie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej w Legnicy SA
- —
Zakład Energetyki Cieplnej w Wołominie Sp. z o.o.
- —
Zespół Elektrociepłowni Bydgoszcz SA
- —
Zespół Elektrociepłowni Bytom SA
- —
Elektrociepłownia Zabrze SA
- —
Ciepłownia Łańcut Sp. z o.o.
Portugal
Entiteiten die gas transporteren of distribueren overeenkomstig:
- —
Decreto-Lei no 30/2006, van 15 februari 2006, que estabelece os princípios gerais de organização e funcionamento do Sistema Nacional de Gás Natural (SNGN), bem como o exercício das actividades de recepção, armazenamento, transporte, distribuição e comercialização de gás natural
- —
Decreto-Lei no 140/2006, van 26 juli 2006, que desenvolve os princípios gerais relativos à organização e funcionamento do SNGN, regulamentando o regime jurídico aplicável ao exercício daquelas actividades
Roemenië
- —
‘Societatea Naţională de Transport Gaze Naturale Transgaz — SA Mediaş’
- —
SC Distrigaz Sud SA
- —
E. ON Gaz România SA
- —
E.ON Gaz Distribuţie SA — Societăţi de distribuţie locală
Slovenië
Entiteiten die gas transporteren of distribueren overeenkomstig de Energetski zakon (Uradni list RS, 79/99) en entiteiten voor het transport of de distributie van warmte overeenkomstig de volgende gemeentelijke besluiten:
Mat. Št. | Naziv | Poštna Št | Kraj |
---|---|---|---|
5226406 | Javno podjetje Energetika Ljubljana d.o.o. | 1000 | Ljubljana |
5796245 | Podjetje Za Oskrbo Z Energijo Ogrevanje Piran d.o.o. Piran | 6330 | Piran |
5926823 | JEKO — IN, javno komunalno podjetje, d.o.o., Jesenice | 4270 | Jesenice |
1954288 | Geoplin plinovodi d.o.o. | 1000 | Ljubljana |
5034477 | Plinarna Maribor, družba za proizvodnjo, distribucijo energentov, trgovino in storitve d.d. | 2000 | Maribor |
5705754 | Petrol energetika d.o.o. Ravne na Koroškem | 2390 | Ravne na Koroškem |
5789656 | Javno podjetje Plinovod Sevnica | 8290 | Sevnica |
5865379 | Adriaplin podjetje za distribucijo zemeljskega plina d.o.o. Ljubljana | 1000 | Ljubljana |
5872928 | Mestni plinovodi distribucija plina d.o.o. | 6000 | Koper |
5914531 | Energetika Celje javno podjetje d.o.o. | 3000 | Celje |
5015731 | Javno komunalno podjetje Komunala Trbovlje d.o.o. | 1420 | Trbovlje |
5067936 | Komunala d.o.o. javno podjetje Murska Sobota | 9000 | Murska Sobota |
5067804 | Javno komunalno podjetje Komunala Kočevje d.o.o. | 1330 | Kočevje |
1574558 | Oks občinske komunalne storitve d.o.o. Šempeter pri Gorici | 5290 | Šempeter pri Gorici |
1616846 | Energetika Preddvor, energetsko podjetje d.o.o. | 4205 | Preddvor |
5107199 | Javno podjetje Toplotna oskrba, d.o.o. | Maribor | 2000 Maribor |
5231787 | Javno podjetje Komunalna energetika Nova Gorica d.o.o. | 5000 | Nova Gorica |
5433215 | Toplarna Železniki, proizvodnja in distribucija toplotne energije d.o.o. | 4228 | Železniki |
5545897 | Toplarna Hrastnik, javno pPodjetje za proizvodnjo, distribucijo in prodajo toplotne energije, d.o.o. | 1430 | Hrastnik |
5615402 | Spitt d.o.o. Zreče | 3214 | Zreče |
5678170 | Energetika Nazarje d.o.o. | 3331 | Nazarje |
5967678 | Javno podjetje Dom Nazarje, podjetje za oskrbo z energijo in vodo ter upravljanje z mestnimi napravami d.o.o. | 3331 | Nazarje |
5075556 | Loška komunala, oskrba z vodo in plinom, d.d. Škofja Loka | 4220 | Škofja Loka |
5222109 | Komunalno podjetje Velenje d.o.o. izvajanje komunalnih dejavnosti d.o.o. | 3320 | Velenje |
5072107 | Javno komunalno podjetje Slovenj Gradec d.o.o. | 2380 | Slovenj Gradec |
5073162 | Komunala Slovenska Bistrica, podjetje za komunalne in druge storitve, d.o.o. | 2310 | Slovenska Bistrica |
Slowakije
- —
Entiteiten die op basis van een vergunning voorzien in of zich als exploitant bezighouden met de productie, de distributie, het transport, de opslag en de levering van gas aan het publiek krachtens Wet nr. 656/2004
- —
Entiteiten die op basis van een vergunning voorzien in of zich als exploitant bezighouden met de productie, de distributie en de levering van warmte aan het publiek krachtens Wet nr. 657/2004
Bijvoorbeeld:
- —
Slovenský plynárenský priemysel, a.s.
Finland
Openbare of andere entiteiten die de gastransmissie- en distributiesystemen exploiteren krachtens een vergunning overeenkomstig de maakaasumarkkinalaki//naturgasmarknadslagen (508/2000) alsmede openbare of andere entiteiten die gas leveren aan deze systemen; gemeentelijke entiteiten of overheidsbedrijven die warmte produceren, vervoeren of distribueren dan wel leveren aan netwerken
Zweden
- —
Entiteiten die gas of warmte transporteren of distribueren op basis van een concessie overeenkomstig lagen (1978:160) om vissa rörledningar
Verenigd Koninkrijk
- —
Een publieke gastransporteur als bedoeld in afdeling 7, lid 1, van de Gas Act 1986
- —
Een persoon die is aangemerkt als ondernemer voor de gaslevering overeenkomstig artikel 8 van de Gas (Northern Ireland) Order 1996
- —
Een lokale overheid die een vast net beschikbaar stelt of exploiteert dat een dienst verleent of zal verlenen aan het publiek die verband houdt met de productie, het transport of de distributie van warmte
- —
Een persoon met een vergunning overeenkomstig afdeling 6, lid 1, onder a), van de Electricity Act 1989 in wiens vergunning de in afdeling 10, lid 3, van deze wet bedoelde bepalingen zijn opgenomen
b) Exploratie en winning van aardolie en aardgas
België
Bulgarije
Entiteiten die aardolie of aardgas exploreren of winnen overeenkomstig de Закона за подземните богатства (обн., ДВ, бр.23/12.3.1999) of Закона за концесиите (обн., ДВ, бр. 36/02.5.2006):
- —
‘Дайрект Петролеум България’ — ЕООД, София
- —
‘Петреко-България’ — ЕООД, София
- —
‘Проучване и добив на нефт и газ’ — АД, София
- —
‘Мерлоуз Рисорсиз’ — ООД, Люксембург
- —
‘Мерлоуз Рисорсиз САРЛ’, Люксембург
- —
‘ОМВ (България) Извънтериториално проучване’ — ООД, Виена, Австрия
- —
‘Джей Кей Екс България Лимитид’ — Лондон, Англия
- —
‘Рамко България Лимитид’ — Абърдийн, Шотландия
- —
‘Болкан Експлорърс (България) Лимитид’ — Дъблин, Ирландия
- —
ОАО ‘Башкиргеология’, Уфа, Руска федерация
- —
‘Винтидж Петролеум България, Инк.’ — Кайманови острови
Tsjechië
Alle aanbestedende entiteiten in de sectoren die in een bepaald geografisch gebied aardolie of aardgas exploreren of winnen (als bedoeld in afdeling 4, lid 1, onder i), van Wet nr. 137/2006 inzake overheidsopdrachten, als gewijzigd)
Bijvoorbeeld:
- —
Moravské naftové doly, a.s.
Denemarken
Entiteiten overeenkomstig:
- —
Lov om Danmarks undergrund, zie Geconsolideerde Wet nr. 889 van 4 juli 2007
- —
Lov om kontinentalsoklen, zie Geconsolideerde Wet nr. 1101 van 18 november 2005
Duitsland
- —
Bedrijven overeenkomstig de Bundesberggesetz van 13 augustus 1980, laatstelijk gewijzigd op 9 december 2006
Estland
- —
Entiteiten die werkzaam zijn overeenkomstig artikel 10, lid 3, van de Wet inzake overheidsopdrachten (RT I 21.2.2007, 15, 76) en artikel 14 van de Mededingingswet (RT I 2001, 56 332)
Ierland
Entiteiten die een machtiging, vergunning, toestemming of concessie hebben voor de exploratie of winning van aardolie en aardgas overeenkomstig de volgende wettelijke bepalingen:
- —
Continental Shelf Act 1968
- —
Petroleum and Other Minerals Development Act 1960
- —
Licensing Terms for Offshore Oil and Gas Exploration and Development 1992
- —
Petroleum (Production) Act (NI) 1964
Griekenland
- —
‘Ελληνικá Πετρéλαια A.E.’, overeenkomstig Wet nr. 2593/98 για την αναδιοργáνωση της Δ.Ε.Π. A.E. και των θυγατρικὡν της εταιρειὡν, το καταστατικó αυτἡς και áλλες διατáξεις
Spanje
- —
BG International Limited Quanum, Asesores & Consultores, SA
- —
Cambria Europe, Inc.
- —
CNWL oil (España), SA
- —
Compañía de investigación y explotaciones petrolíferas, SA
- —
Conoco limited
- —
Eastern España, SA
- —
Enagas, SA
- —
España Canadá resources Inc.
- —
Fugro — Geoteam, SA
- —
Galioil, SA
- —
Hope petróleos, SA
- —
Locs oil company of Spain, SA
- —
Medusa oil Ltd
- —
Murphy Spain oil company
- —
Onempm España, SA
- —
Petroleum oil & gas España, SA
- —
Repsol Investigaciones petrolíferas, SA
- —
Sociedad de hidrocarburos de Euskadi, SA
- —
Taurus petroleum, AN
- —
Teredo oil limited
- —
Unión Fenosa gas exploración y producción, SA
- —
Wintersahll, AG
- —
YCI España, L.C.
- —
Andere entiteiten die werkzaam zijn overeenkomstig ‘Ley 34/1998, de 7 de octubre, del Sector de hidrocarburos’ en de uitvoeringsbepalingen daarvan
Frankrijk
- —
Entiteiten die verantwoordelijk zijn voor de exploratie of winning van aardolie of aardgas overeenkomstig de code minier en de uitvoeringsbepalingen ervan, en met name Décret n° 95-427 van 19 april 1995 en Décret n° 2006-648 van 2 juni 2006 relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain
Italië
Entiteiten die een machtiging, vergunning, toestemming of concessie hebben voor de exploratie of winning van aardolie en aardgas of voor onderaardse opslag van aardgas overeenkomstig de volgende wettelijke bepalingen:
- —
Legge nr. 136 van 10 februari 1953
- —
Legge nr. 6 van 1 januari 1957, als gewijzigd bij Legge nr. 613 van 21 juli 1967
- —
Legge nr. 9 van 9 januari 1991
- —
Decreto Legislativo nr. 625 van 25 november 1996
- —
Legge nr. 170 van 26 april 1974, als gewijzigd bij Decreto Legislativo nr. 164 van 23 mei 2000
Cyprus
Letland
Alle vergunninghoudende ondernemingen die gestart zijn met de exploratie of winning van aardolie of aardgas
Litouwen
- —
Naamloze vennootschap ‘Geonafta’
- —
Litouws-Deense besloten vennootschap ‘Minijos nafta’
- —
Gezamenlijke Litouws-Zweedse besloten vennootschap ‘Genčių nafta’
- —
Besloten vennootschap ‘Geobaltic’
- —
Besloten vennootschap ‘Manifoldas’
- —
Andere entiteiten die werkzaam zijn overeenkomstig de voorschriften van artikel 70, leden 1 en 2, van de Wet inzake overheidsopdrachten van de Republiek Litouwen (Staatsblad nr. 84-2000, 1996; nr. 4-102, 2006) en zich bezighouden met de exploratie of winning van aardolie of aardgas overeenkomstig de Wet op de bodemschatten van de Republiek Litouwen (Staatsblad nr. 53-1582, 1995; nr. 35-1164, 2001)
Luxemburg
Hongarije
- —
Entiteiten die aardolie of aardgas exploreren of winnen op basis van een vergunning of concessie overeenkomstig 1993. évi XLVIII, törvény a bányászatról
Malta
- —
De Petroleum (Production) Act (Cap. 156) en secundaire wetgeving bij deze wet, en de Continental Shelf Act (Cap. 194) en secundaire wetgeving bij deze wet
Nederland
- —
Entiteiten overeenkomstig de Mijnbouwwet (1 januari 2003)
Oostenrijk
- —
Entiteiten met vergunning overeenkomstig de Mineralrohstoffgesetz, BGBl. I nr. 38/1999, als gewijzigd, om aardolie of aardgas te exploreren of te winnen
Polen
Entiteiten die zich bezighouden met de prospectie, exploratie of winning van aardolie of aardgas en natuurlijke derivaten daarvan, bruinkool, steenkool of andere vaste brandstoffen op basis van de ustawa z dnia 4 lutego 1994 r. Prawo geologiczne i górnicze, waaronder:
- —
Polskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo SA
- —
Petrobaltic SA
- —
Zakład Odmetanowienia Kopalń Sp. z.o.o.
- —
Operator Gazociągów Przesyłowych GAZ-SYSTEM Spółka Akcyjna
Portugal
Entiteiten die een machtiging, vergunning, of concessieovereenkomst hebben voor de exploratie of winning van aardolie en aardgas overeenkomstig:
- —
Decreto-Lei no 109/94, van 26 april 1994; Declaração de rectificação no 64/94, van 31 mei 1994 en Portaria no 790/94, van 5 september 1994
- —
Despacho no 82/94 van 24 augustus 1994 en Despacho Conjunto no A-87/94-XII, van 17 januari 1994
- —
Aviso, D.R. III, no 167, van 21 juli 1994 en Aviso, DR III no 60, van 12 maart 2002
Roemenië
- —
Societatea Naţională ‘Romgaz’ SA Mediaş
- —
S.C. PETROM SA
Slovenië
Entiteiten die zich bezighouden met de prospectie of winning van aardolie overeenkomstig de Zakon o rudarstvu (Uradni list RS, 56/99):
Mat. št. | Naziv | Poštna Št | Kraj |
---|---|---|---|
1328255 | NAFTA Lendava | 9220 | Lendava |
Slowakije
- —
Entiteiten die aardgas winnen op basis van een vergunning overeenkomstig Wet nr. 656/2004
- —
Entiteiten die zich bezighouden met de geologische exploratie of winning van aardolie op basis van een mijnvergunning overeenkomstig Wet nr. 51/1988 volgens de tekst van Wetten nr. 499/1991, nr. 154/1995, nr. 58/1998, nr. 533/2004, en overeenkomstig Wet nr. 214/2002
Finland
Zweden
Entiteiten met een concessie voor de exploratie of winning van aardolie of aardgas overeenkomstig minerallagen (1991:45) of met een vergunning overeenkomstig lagen (1966:314) om kontinentalsockeln
Verenigd Koninkrijk
- —
Een persoon die werkzaam is op basis van een vergunning die hem is verleend of die de werking heeft als was zij hem verleend, krachtens de Petroleum Act 1998
- —
Een persoon met vergunning krachtens de Petroleum (Production) Act (Northern Ireland) 1964
c) Exploratie en winning van steenkool en andere vaste brandstoffen
België
Bulgarije
Entiteiten die steenkool of andere vaste brandstoffen exploreren of winnen overeenkomstig de Закона за подземните богатства (обн., ДВ, бр.23/12.3.1999) of Закона за концесиите (обн., ДВ, бр. 36/02.5.2006):
- —
‘Балкан МК’ — ЕООД
- —
‘Въгледобив Бобов дол’ — ЕООД
- —
‘Въглища Перник’ — ООД
- —
‘Геология и геотехника’ — ООД
- —
‘Елшица-99’ — АД
- —
‘Енемона’ — АД
- —
‘Карбон Инвест’ — ООД
- —
‘Каусто-голд’ — АД
- —
‘Мес Ко ММ5’ — ЕООД
- —
‘Мина Балкан — 2000’ — АД
- —
‘Мина Бели брег’ — АД
- —
‘Мина Открит въгледобив’ — АД
- —
‘Мина Станянци’ — АД
- —
‘Мина Черно море — Бургас’ — ЕАД
- —
‘Мина Чукурово’ — АД
- —
‘Мининвест’ — ООД
- —
‘Мини Марица-изток’ — ЕАД
- —
‘Минно дружество Белоградчик’ — АД
- —
‘Рекоул’ — АД
- —
‘Руен Холдинг’ — АД
- —
‘Фундаментал’ — ЕООД
Tsjechië
Alle aanbestedende entiteiten in de sectoren die in een bepaald geografisch gebied steenkool of andere vaste brandstoffen exploreren of winnen (als beheerst door afdeling 4, lid 1, onder i), van Wet nr. 137/2006 inzake overheidsopdrachten, als gewijzigd)
Bijvoorbeeld:
- —
Czech Coal Services a.s.
- —
OKD, a.s.
- —
Severočeské doly a.s.
- —
Sokolovská uhelná, právní nástupce, a.s.
Denemarken
- —
Entiteiten die steenkool of andere vaste brandstoffen exploreren of winnen overeenkomstig Geconsolideerde Wet nr. 784 van 21 juni 2007
Duitsland
- —
Bedrijven overeenkomstig de Bundesberggesetz van 13 augustus 1980, laatstelijk gewijzigd op 9 december 2006
Estland
- —
AS Eesti Põlevkivi
Ierland
- —
Bord na Mona plc., opgericht en werkzaam overeenkomstig de Turf Development Act 1946 to 1998
Griekenland
- —
‘Δημóσια Επιχεíρηση Ηλεκτρισμοú’, die steenkool en andere vaste brandstoffen exploreert en wint overeenkomstig het Mijnwetboek van 1973, als gewijzigd bij de wet van 27 april 1976
Spanje
- —
Alto Bierzo, SA
- —
Antracitas de Arlanza, SA
- —
Antracitas de Gillon, SA
- —
Antracitas de La Granja, SA
- —
Antracitas de Tineo, SA
- —
Campomanes Hermanos, SA
- —
Carbones de Arlanza, SA
- —
Carbones de Linares, SA
- —
Carbones de Pedraforca, SA
- —
Carbones del Puerto, SA
- —
Carbones el Túnel, S.L.
- —
Carbones San Isidro y María, SA
- —
Carbonífera del Narcea, SA
- —
Compañía Minera Jove, SA
- —
Compañía General Minera de Teruel, SA
- —
Coto minero del Narcea, SA
- —
Coto minero del Sil, SA
- —
Empresa Nacional Carbonífera del Sur, SA
- —
Endesa, SA
- —
González y Díez, SA
- —
Hijos de Baldomero García, SA
- —
Hullas del Coto Cortés, SA
- —
Hullera Vasco-leonesa, SA
- —
Hulleras del Norte, SA
- —
Industrial y Comercial Minera, SA
- —
La Carbonífera del Ebro, SA
- —
Lignitos de Meirama, SA
- —
Malaba, SA
- —
Mina Adelina, SA
- —
Mina Escobal, SA
- —
Mina La Camocha, SA
- —
Mina La Sierra, SA
- —
Mina Los Compadres, SA
- —
Minas de Navaleo, SA
- —
Minas del Principado, SA
- —
Minas de Valdeloso, SA
- —
Minas Escucha, SA
- —
Mina Mora primera bis, SA
- —
Minas y explotaciones industriales, SA
- —
Minas y ferrocarriles de Utrillas, SA
- —
Minera del Bajo Segre, SA
- —
Minera Martín Aznar, SA
- —
Minero Siderúrgica de Ponferrada, SA
- —
Muñoz Sole hermanos, SA
- —
Promotora de Minas de carbón, SA
- —
Sociedad Anónima Minera Catalano-aragonesa
- —
Sociedad minera Santa Bárbara, SA
- —
Unión Minera del Norte, SA
- —
Union Minera Ebro Segre, SA
- —
Viloria Hermanos, SA
- —
Virgilio Riesco, SA
- —
Andere entiteiten die werkzaam zijn overeenkomstig ‘Ley 22/1973, de 21 de julio, de Minas’ en de uitvoeringsbepalingen daarvan
Frankrijk
- —
Entiteiten die steenkool of andere vaste brandstoffen exploreren of winnen overeenkomstig de code minier en de uitvoeringsbepalingen ervan, en met name Décret n° 95-427 van 19 april 1995 en Décret n° 2006-648 van 2 juni 2006 relatif aux titres miniers et aux titres de stockage souterrain
Italië
- —
Carbosulcis S.p.A.
Cyprus
Letland
Litouwen
- —
Entiteiten die voldoen aan de voorschriften van artikel 70, leden 1 en 2, van de Wet inzake overheidsopdrachten van de Republiek Litouwen (Staatsblad nr. 84-2000, 1996; nr. 4-102, 2006) en zich bezighouden met de exploratie en winning van steenkool of andere vaste brandstoffen overeenkomstig de Wet op de bodemschatten van de Republiek Litouwen (Staatsblad nr. 63-1582, 1995; nr. 35-1164, 2001)
Luxemburg
Hongarije
- —
Entiteiten die steenkool of andere vaste brandstoffen exploreren of winnen op basis van een vergunning of concessie overeenkomstig 1993. évi XLVIII. törvény a bányászatról
Malta
Nederland
- —
Entiteiten overeenkomstig de Mijnbouwwet (1 januari 2003)
Oostenrijk
- —
Entiteiten met vergunning overeenkomstig de Mineralrohstoffgesetz, BGBl. I nr. 38/1999, als gewijzigd, om steenkool of andere vaste brandstoffen te exploreren of te winnen
Polen
Entiteiten die zich bezighouden met de prospectie, exploratie of winning van aardolie of aardgas en natuurlijke derivaten daarvan, bruinkool, steenkool of andere vaste brandstoffen op basis van de ustawa z dnia 4 lutego 1994 r. Prawo geologiczne i górnicze, waaronder:
- —
Kompania Węglowa SA
- —
Jastrzębska Spółka Węglowa SA
- —
Katowicki Holding Węglowy SA
- —
Kopalnia Węgla Kamiennego Sobieski Jaworzno Ш
- —
Lubelski Węgiel Bogdanka SA
- —
Kopalnia Węgla Kamiennego Budryk SA
- —
Kopalnia Węgla Kamiennego Kazimierz-Juliusz Spółka z o.o.
- —
Kopalnia Węgla Brunatnego Bełchatów SA
- —
Kopalnia Węgla Brunatnego Turów SA
- —
Kopalnia Węgla Brunatnego ‘Konin’ SA
- —
Kopalnia Węgla Brunatnego ‘Sieniawa’ SA
- —
Kopalnia Węgla Brunatnego ‘Adamów’ SA w Turku
- —
Kopalnia Węgla Brunatnego Konin w Kleczewie SA
- —
Południowy KoncernWęglowy SA
Portugal
- —
Empresa de Desenvolvimento Mineiro, SA, overeenkomstig Decretos-Lei no 90/90 en no 87/90, beide van 16 maart 1990
Roemenië
- —
Compania Naţională a Huilei — SA Petroşani
- —
Societatea Naţională a Lignitului Oltenia — SA
- —
Societatea Naţională a Cărbunelui — SA Ploieşti
- —
Societatea Comercială Minieră ‘Banat-Anina’ SA
- —
Compania Naţională a Uraniului SA Bucureşti
- —
Societatea Comercială Radioactiv Mineral Măgurele
Slovenië
Entiteiten die zich bezighouden met de prospectie en winning van steenkool overeenkomstig de Zakon o rudarstvu (Uradni list RS, 56/99):
Mat. št | Naziv | Poštna Št | Kraj |
---|---|---|---|
5920850 | RTH, Rudnik Trbovlje-Hrastnik, d.o.o. | 1420 | Trbovlje |
5040361 | Premogovnik Velenje | 3320 | Velenje |
Slowakije
Entiteiten die zich bezighouden met de geologische exploratie of winning van steenkoollagen op basis van een mijnvergunning overeenkomstig Wet nr. 51/1988 volgens de tekst van Wetten nr. 499/1991, nr. 154/1995, nr. 58/1998, nr. 533/2004 en overeenkomstig Wet nr. 214/2002
Finland
Entiteiten met een bijzondere concessie voor de exploratie of winning van vaste brandstoffen overeenkomstig de laki oikeudesta luovuttaa valtion kiinteistövarallisuutta//lagen om rätt att överlåta statlig fastighetsförmögenhet (973/2002)
Zweden
Entiteiten met een concessie voor de exploratie of winning van steenkool of andere vaste brandstoffen op basis van een concessie overeenkomstig minerallagen (1991:45) of lagen (1985:620) om vissa torvfyndigheter of met een vergunning overeenkomstig lagen (1966:314) om kontinentalsockeln
Verenigd Koninkrijk
- —
Elke vergunninghoudende exploitant (in de zin van de Coal Industry Act 1994)
- —
The Department of Enterprise, Trade and Investment (Northern Ireland)
- —
Een persoon die als exploitant optreedt krachtens een exploratievergunning, een mijnbouwconcessie, een mijnbouwlicentie of een mijnbouwvergunning als omschreven in artikel 57, lid 1, van de Mineral Development Act (Northern Ireland) 1969.’
Bijlage III B. Zwitserland
a) Vervoer of distributie van gas of warmte
Organisaties belast met het vervoer of de distributie van gas op grond van een concessie in de zin van artikel 2 van de ‘loi fédérale du 4 octobre 1963 sur les installations de transport par conduites de combustibles ou carburants liquides ou gazeux’.
Organisaties belast met het vervoer of de distributie van warmte op grond van een kantonnale concessie.
Bijvoorbeeld: SWISSGAS AG, Gaznat SA, Gasverbund Ostschweiz AG, REFUNA AG, Cadbar SA.
b) Exploratie en winning van aardolie of aardgas
Organisaties voor de exploratie en de wininng[lees: winning] van aardolie of aardgas overeenkomstig het ‘Concordat intercantonal du 24 septembre 1955 concernant la prospection et l'exploitation du pétrole entre les cantons de Zurich, Schwyz, Claris, Zoug, Schaffhouse, Appenzell Rh.-Ext, Appenzell Rh.-Int, Saint-Gall, Argovie et Thurgovie’.
Bijvoorbeeld: Seag AG.
c) Exploratie en winning van steenkool of andere vaste brandstoffen
Geen organisaties in Zwitserland.