Einde inhoudsopgave
Gedelegeerde verordening (EU) 2018/273 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het vergunningenstelsel voor het aanplanten van wijnstokken, het wijnbouwkadaster, begeleidende documenten en certificering, het in- en uitslagregister, de verplichte opgaven, meldingen en de bekendmaking van meegedeelde informatie, tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de toepasselijke controles en sancties, tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 555/2008, (EG) nr. 606/2009 en (EG) nr. 607/2009 van de Commissie en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 436/2009 van de Commissie en Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/560 van de Commissie
Bijlage V Begeleidende documenten
Geldend
Geldend vanaf 03-03-2018
- Bronpublicatie:
11-12-2017, PbEU 2018, L 58 (uitgifte: 28-02-2018, regelingnummer: 2018/273)
- Inwerkingtreding
03-03-2018
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
11-12-2017, PbEU 2018, L 58 (uitgifte: 28-02-2018, regelingnummer: 2018/273)
- Vakgebied(en)
Agrarisch recht (V)
EU-recht / Marktintegratie
Ondernemingsrecht / Economische ordening
A. Voorschriften voor het gebruik van begeleidende documenten
De in artikel 10, lid 2, bedoelde informatie wordt weergegeven in de vorm van gegevenselementen die zijn opgenomen in kolom nr. 1 van de onderstaande tabel.
Voor de in artikel 10, lid 1, eerste alinea, onder a), i) en iii), bedoelde documenten worden de gegevenselementen geïdentificeerd door de nummers en letters in de kolommen A en B van de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 684/2009 opgenomen tabellen (kolom nr. 2 van de onderstaande tabel).
Voor de in artikel 10, lid 1, eerste alinea, onder a), ii), bedoelde documenten worden de gegevenselementen geïdentificeerd door de nummers en letters in Verordening (EEG) nr. 3649/92 (kolom nr. 3 van de onderstaande tabel).
De volgorde en de plaatsing van de gegevenselementen worden door de lidstaten vastgesteld op basis van de in afdeling B van deze bijlage vastgestelde regels.
1 | 2 | 3 |
---|---|---|
Referentienummer: aan elke zending moet een referentienummer worden toegekend dat het mogelijk maakt die zending in de boeken van de afzender te identificeren. Dat nummer is, afhankelijk van het geval, het ARC-nummer, de OWB-code of het aan het begeleidend document (administratief of handelsdocument) toegewezen referentienummer van het vereenvoudigd begeleidend document. | Nr. 1d | Nr. 2 |
Afzender: volledige naam en adresgegevens, met inbegrip van de postcode, en, indien van toepassing, het accijnsnummer (volgens het systeem voor de uitwisseling van accijnsgegevens (SEED)) van de erkende entrepothouder of geregistreerde afzender. | Nr. 2 | Nr. 1 |
Plaats van verzending: de daadwerkelijke plaats van verzending in het geval dat de goederen niet worden verzonden vanaf het adres van de afzender. | Nr. 3 | Nr. 1 |
Geadresseerde: volledige naam en adresgegevens, met inbegrip van de postcode, en, indien van toepassing, het SEED-accijnsnummer van de erkende entrepothouder of geregistreerde geadresseerde. | Nr. 5 | Nr. 4 |
Plaats van levering: de plaats waar de goederen daadwerkelijk worden geleverd in het geval dat zij niet op het adres van de geadresseerde worden geleverd. | Nr. 7 | Nr. 7 |
Bevoegde autoriteiten van de plaats van verzending: naam en adres van de bevoegde autoriteit die is belast met de controle op het opstellen van het begeleidend document op de plaats van verzending. Dit gegeven hoeft alleen bij verzending naar een andere lidstaat en bij uitvoer uit de Unie te worden vermeld. | Nr. 10 | Vak A |
Vervoerder: naam en adres van de persoon die verantwoordelijk is voor het eerste vervoer (indien het een andere persoon dan de afzender betreft) | Nr. 15 | Nr. 5 |
Andere gegevens betreffende het vervoer: a) het soort vervoermiddel (vrachtwagen, bestelwagen, tankwagen, personenwagen, wagon, tankwagon, vliegtuig, vaartuig); b) het kenteken of, voor vaartuigen, de naam (facultatieve vermeldingen). Bij verandering van vervoermiddel vermeldt de vervoerder die het product inlaadt, de volgende gegevens op de achterzijde van het document: — de datum van verzending, — het soort vervoermiddel en het kenteken in het geval van een voertuig of de naam in het geval van een vaartuig, — zijn familienaam en voornaam of zijn firmanaam, alsmede zijn postadres, met inbegrip van de postcode. Bij verandering van de plaats van levering: de werkelijke plaats van levering. | Nr. 16 | Nr. 5 |
GN-code | Nr. 17c | Nr. 9 |
Omschrijving van het product: overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1308/2013 en eventuele geldende nationale bepalingen, en met name de verplichte aanduidingen. | Nr. 17p | Nr. 8 |
Omschrijving van de colli met goederen: identificatienummers en aantal colli, aantal verpakkingen binnen de colli. Voor andere documenten dan die bedoeld in artikel 10, lid 1, eerste alinea, onder a), i), mag de beschrijving worden vervolgd op een afzonderlijk blad dat aan elk exemplaar wordt gehecht. Daartoe kan een paklijst worden gebruikt. | Nr. 17.1 | Nr. 8 |
In het geval van onverpakte producten: — voor wijnen, het effectieve alcoholgehalte, — voor ongegiste producten, de brekingsindex of de volumieke massa, — voor nog gistende producten, het totale alcoholgehalte, — voor wijnen met een gehalte aan suikerresidu dat meer dan 4 g per liter bedraagt, behalve het effectieve alcoholgehalte ook het totale alcoholgehalte. | Nr. 17 g en 17o | Nr. 8 |
Facultatieve vermeldingen voor onverpakte producten: wanneer wijnen bedoeld in de punten 1 tot en met 9, 15 en 16 van deel II van bijlage VII bij Verordening (EU) nr. 1308/2013 onverpakt worden vervoerd, omvat de omschrijving van het product de in artikel 120 van die verordening bedoelde facultatieve aanduidingen voor zover die aanduidingen voorkomen in de etikettering of het de bedoeling is ze daarin op te nemen. | Nr. 17p | Nr. 8 |
Hoeveelheid: — in het geval van onverpakte producten, de totale nettohoeveelheid, — in het geval van verpakte producten, het aantal recipiënten die het product bevatten. | Nr. 17d/f en 17.l | Nr. 8 |
Certificeringen: certificering BOB, certificering BGA of certificering van het oogstjaar of van het wijndruivenras of de wijndruivenrassen: zie de artikelen 11 en 12. | Nr. 17l | Nr. 14 |
Categorie wijnbouwproducten | Nr. 17.2a | Nr. 8 |
Code wijnbouwzone | Nr. 17.2b | Nr. 8 |
Code wijnbehandeling | Nr. 17.2.1a | Nr. 8 |
Certificaat — uitvoercontrole indien van toepassing | Nr. 18 | A |
De datum waarop het vervoer begint en, indien voorgeschreven door de lidstaat op het grondgebied waarvan het vervoer begint, het uur van vertrek. | Nr. 18 | Nr. 15 |
Visum van de bevoegde instantie van de plaats van verzending, voor andere documenten dan die bedoeld in artikel 10, lid 1, eerste alinea, onder a), i) (indien vereist). | Nr. 18 | Nr. 15 |
B. Aanwijzingen voor het opstellen en het gebruik van begeleidende documenten
1. Algemene voorschriften
1.1
Wanneer de in artikel 10, lid 1, eerste alinea, onder a), i), bedoelde documenten een ARC-nummer bevatten dat is toegewezen door een geautomatiseerd systeem, als bedoeld in artikel 21, lid 2, van Richtlijn 2008/118/EG, dan wel een OWB-code die is toegewezen door een door de lidstaat van verzending opgezet informatiesysteem, als bedoeld in artikel 10, lid 1, eerste alinea, onder a), iii), wordt de in afdeling A bedoelde informatie in het gebruikte systeem opgenomen.
1.2
De in artikel 10, lid 1, eerste alinea, onder a), iii), tweede streepje, bedoelde documenten bevatten in het hoofd het logo van de Unie, de vermelding ‘Europese Unie’, de naam van de lidstaat van verzending, en een teken of logo ter identificatie van de lidstaat van verzending.
De in artikel 10, lid 1, eerste alinea, onder a), i) en ii), en onder a), iii), eerste streepje, bedoelde documenten mogen de in de eerste alinea van dit punt bedoelde elementen bevatten.
1.3
De vermeldingen op de in artikel 10, lid 1, bedoelde documenten zijn leesbaar en onuitwisbaar ingevuld. Het document mag doorhalingen noch verbeteringen bevatten.
Elke voorgeschreven kopie van een document wordt voorzien van de vermelding ‘kopie’ of van een gelijkwaardige vermelding.
1.4
Eén enkel document kan worden opgesteld om vanaf eenzelfde afzender naar eenzelfde geadresseerde middels één zending het volgende te vervoeren:
- a)
verscheidene partijen die tot dezelfde productcategorie behoren; of
- b)
verscheidene partijen die tot verschillende productcategorieën behoren, voor zover die partijen zich bevinden in recipiënten met een nominale inhoud van ten hoogste 60 liter die zijn geëtiketteerd en zijn voorzien van een sluiting die niet opnieuw kan worden gebruikt.
1.5
In het in artikel 17, lid 1, bedoelde geval of in het geval dat de bevoegde autoriteit het begeleidende document voor de zending opstelt, is het document slechts geldig indien het vervoer begint uiterlijk op de vijfde werkdag die volgt op, naargelang van het geval, de datum van validering of de dag waarop het document is opgesteld.
1.6
In het geval dat producten in gescheiden compartimenten van dezelfde vervoersrecipiënt worden vervoerd of tijdens een transport worden vermengd, moet voor elk deel een begeleidend document worden opgesteld, ongeacht of dat deel afzonderlijk wordt vervoerd dan wel wordt opgenomen in een mengsel. Op dit document wordt overeenkomstig de door elke lidstaat vastgestelde regels het gebruik van het mengsel vermeld.
De lidstaten kunnen de afzenders of een gemachtigde echter toestaan slechts één enkel begeleidend document op te stellen voor de totale door de menging verkregen hoeveelheid product. In dat geval bepaalt de bevoegde instantie op welke wijze het bewijs moet worden geleverd van de categorie, de oorsprong en de hoeveelheid van de verschillende geladen producten.
2. Bijzondere voorschriften
2.1. Vermeldingen die tot de omschrijving van het product behoren
- a)Productcategorie
Beschrijf zo nauwkeurig mogelijk het soort product aan de hand van een vermelding die in overeenstemming is met de Unievoorschriften, bijvoorbeeld: wijn met BOB of BGA/wijn zonder BOB of BGA/cepagewijn zonder BOB/BGA/druivenmost voor wijn met BOB of BGA/wijn van een bepaald oogstjaar zonder BOB/BGA.
- b)Vervoer als onverpakt product
Wanneer wijnen bedoeld in de punten 1 tot en met 9, 15 en 16 van deel II van bijlage VII bij Verordening (EU) nr. 1308/2013 onverpakt worden vervoerd, omvat de omschrijving van het product de in artikel 120 van die verordening bedoelde facultatieve aanduidingen voor zover die aanduidingen voorkomen in de etikettering of het de bedoeling is ze daarin op te nemen.
- c)Alcoholgehalte en volumieke massa
In het geval van producten die onverpakt of in niet-geëtiketteerde recipiënten met een nominale inhoud van ten hoogste 60 liter worden vervoerd:
- i)
wordt het effectieve alcoholgehalte van de wijn, behalve voor jonge, nog gistende wijnen, of het totale alcoholgehalte van jonge, nog gistende wijnen en van gedeeltelijk gegiste druivenmost uitgedrukt in % vol en tienden van een % vol;
- ii)
wordt de brekingsindex van druivenmost bepaald volgens de door de Unie erkende meetmethode. Vermeld wordt het resultaat daarvan, uitgedrukt als potentieel alcoholgehalte in % vol. In plaats van dit gegeven kan de volumieke massa worden vermeld, uitgedrukt in gram per cm3;
- iii)
wordt de volumieke massa van druivenmost waarvan de gisting door toevoeging van alcohol is gestuit, uitgedrukt in gram per cm3 en wordt het effectieve alcoholgehalte van dit product uitgedrukt in % vol en tienden % vol;
- iv)
wordt het suikergehalte van geconcentreerde druivenmost, van gerectificeerde geconcentreerde druivenmost en van geconcentreerd druivensap uitgedrukt in het totale suikergehalte in gram per liter of per kilogram;
- v)
kan het effectieve alcoholgehalte van druivendraf en wijnmoer facultatief worden vermeld, uitgedrukt in liter zuivere alcohol per 100 kg.
Deze gegevens worden uitgedrukt met gebruikmaking van de overeenstemmingstabellen die door de Unie zijn erkend in de voorschriften betreffende de analysemethoden.
- d)Toleranties
Onverminderd de bepalingen van de Unie waarbij grenswaarden voor bepaalde wijnbouwproducten zijn vastgesteld, worden de volgende toleranties gehanteerd:
- i)
voor de vermelding van het effectieve of het totale alcoholgehalte, een tolerantie van ± 0,2 % vol;
- ii)
voor de vermelding van de volumieke massa, een tolerantie van 6 tienduizendsten (± 0,0006);
- iii)
voor de vermelding van het suikergehalte, een tolerantie van ± 3 %.
- e)
Andere vermeldingen voor onverpakt vervoerde producten:
- i)Wijnbouwzone
De wijnbouwzone van oorsprong van het vervoerde product wordt overeenkomstig de in aanhangsel I van bijlage VII bij Verordening (EU) nr. 1308/2013 opgenomen definities vermeld met gebruikmaking van de volgende afkortingen: A, B, C I, C II, C III a) en C III b).
- ii)Verrichtingen die hebben plaatsgevonden
De verrichtingen die het vervoerde product heeft ondergaan, worden vermeld aan de hand van de volgende tussen haakjes geplaatste cijfers:
- 0.
het product heeft geen enkele van de hierna genoemde verrichtingen ondergaan;
- 1.
het product is verrijkt;
- 2.
het product is aangezuurd;
- 3.
het product is ontzuurd;
- 4.
het product is verzoet;
- 5.
het product is het resultaat van een verwerking tot distillatiewijn;
- 6.
aan het product is een product toegevoegd dat van oorsprong is uit een andere geografische eenheid dan de in de omschrijving vermelde eenheid;
- 7.
aan het product is een product toegevoegd dat is verkregen van een ander wijnstokras dan het in de omschrijving vermelde ras;
- 8.
aan het product is een product toegevoegd dat is geoogst in een ander jaar dan het in de omschrijving vermelde jaar;
- 9.
het product is bereid met gebruikmaking van stukjes eikenhout;
- 10.
bij de bereiding van het product is op experimentele basis een nieuw oenologisch procedé toegepast;
- 11.
het alcoholgehalte van het product is gecorrigeerd;
- 12.
andere, die moeten worden gepreciseerd. Voorbeelden:
- a)
voor een wijn van oorsprong uit zone B die is verrijkt, wordt vermeld: B (5);
- b)
voor druivenmost van oorsprong uit zone C III b) die is aangezuurd, wordt vermeld: C III b) (2).
De vermeldingen over de wijnbouwzone en over de verrichtingen vormen een aanvulling op de andere vermeldingen die tot de omschrijving van het product behoren, en worden in hetzelfde gezichtsveld aangebracht als die andere vermeldingen.
2.2. Vermeldingen over de nettohoeveelheid
- a)
voor druiven, geconcentreerde druivenmost, gerectificeerde geconcentreerde druivenmost en geconcentreerd druivensap en voor druivendraf en wijnmoer: in ton of in kilogram, aangegeven met het symbool ‘t’ respectievelijk ‘kg’;
- b)
voor andere producten: in hectoliter of in liter, aangegeven met het symbool ‘hl’ respectievelijk ‘l’.
Voor de vermelding van de hoeveelheid van onverpakt vervoerde producten geldt een tolerantie van 1,5 % van de totale nettohoeveelheid.
C. Speciaal stempel als bedoeld in artikel 10, lid 3, eerste alinea, onder b), i)
- 1.
Symbool van de lidstaat
- 2.
Territoriaal bevoegde autoriteit
- 3.
Waarmerk
D. Vermeldingen als bedoeld in artikel 13, lid 2
In het Bulgaars: | Изнесено: Декларация за износ № … от [дата] |
In het Deens: | Udførsel: Udførselsangivelse-nr.: … af [dato] |
In het Duits: | Ausgeführt: Ausfuhranmeldung Nr. … vom [Datum] |
In het Engels: | Exported: Export declaration No … of [date] |
In het Ests: | Eksporditud: Ekspordideklaratsiooni nr …, … [kuupäev] |
In het Fins: | Viety: Vienti-ilmoitus nro …, … [päiväys] |
In het Frans: | Exporté: Déclaration d'exportation no … du [date] |
In het Grieks: | Εξαχθἑν: Δἡλωση εξαγωγἡς αριθ. … της [ημερομηνἱα] |
In het Hongaars: | Exportálva: Exportnyilatkozat-sz.: …, [dátum] |
In het Italiaans: | Esportato: Dichiarazione di esportazione n. … del [data] |
In het Kroatisch: | Izvezeno: Izvozna deklaracija br. …[datum] |
In het Lets: | Eksportēts: [datums] Eksporta deklarācija Nr. … |
In het Litouws: | Eksportuota: Eksporto deklaracija Nr. …, [data] |
In het Maltees: | Esportat: Dikjarazzjoni tal-esportazzjoni nru … ta’ [data] |
In het Nederlands: | Uitgevoerd: Uitvoeraangifte nr. … van [datum] |
In het Pools: | Wywieziono: Zgłoszenie eksportowe nr … z dnia [data] |
In het Portugees: | Exportado: Declaração de exportação n.o … de [data] |
In het Roemeens: | Exportat: Declaraţie de export nr. … din [data] |
In het Sloveens: | Izvoženo: Izvozna deklaracija št. … z dne [datum] |
In het Slowaaks: | Vyvezené: Vývozné vyhlásenie č. … zo dňa [dátum] |
In het Spaans: | Exportado: Declaración de exportación no … de [fecha] |
In het Tsjechisch: | Vyvezeno: Vývozní prohlášení č. … ze dne [datum] |
In het Zweeds: | Exporterad: Export deklaration nr … av den [datum]. |