Verordening (EG) nr. 861/2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen
Bijlage II
Geldend
Geldend vanaf 14-07-2017
- Redactionele toelichting
Gecorrigeerd via een rectificatie (PbEU 2018, L 69).
- Bronpublicatie:
19-06-2017, PbEU 2017, L 182 (uitgifte: 13-07-2017, regelingnummer: 2017/1259)
- Inwerkingtreding
14-07-2017
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
19-06-2017, PbEU 2017, L 182 (uitgifte: 13-07-2017, regelingnummer: 2017/1259)
- Vakgebied(en)
EU-recht / Bijzondere onderwerpen
Burgerlijk procesrecht / Algemeen
Internationaal privaatrecht / Algemeen
EUROPESE PROCEDURE VOOR GERINGE VORDERINGEN |
FORMULIER B |
VERZOEK VAN HET GERECHT OM HET VORDERINGFORMULIER AAN TE VULLEN EN/OF TE CORRIGEREN |
(Artikel 4, lid 4, van Verordening (EG) nr. 861/2007 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen) |
In te vullen door het gerecht |
Zaaknummer: | |
Door het gerecht ontvangen op: … / … / …. | |
1. | Gerecht |
1.1. | Naam: |
1.2. | Straat en nummer/postbus: |
1.3. | Plaats en postcode: |
1.4. | Land: |
2. | Eiser |
2.1. | Naam, voornaam/bedrijfsnaam: |
2.2. | Persoonlijk identificatienummer of paspoortnummer/registratienummer (1): |
2.3. | Straat en nummer/postbus: |
2.4. | Plaats en postcode: |
2.5. | Land: |
2.6. | Telefoon (1): |
2.7. | E-mail (1): |
2.8. | Vertegenwoordiger van de eiser, indien van toepassing, en contactgegevens (1): |
2.9. | Andere gegevens (1): |
3. | Verweerder |
3.1. | Naam, voornaam/bedrijfsnaam: |
3.2. | Persoonlijk identificatienummer of paspoortnummer/registratienummer (1) |
3.3. | Straat en nummer/postbus: |
3.4. | Plaats en postcode: |
3.5. | Land: |
3.6. | Telefoon (1): |
3.7. | E-mail (1): |
3.8. | Vertegenwoordiger van de verweerder, indien van toepassing, en contactgegevens (1): |
3.9. | Andere gegevens (1): |
Het gerecht heeft uw vorderingsformulier gelezen en acht dit onduidelijk of onvoldoende relevant of niet naar behoren ingevuld: gelieve uw formulier zo spoedig mogelijk en uiterlijk op … op onderstaande wijze in de taal van het gerecht aan te vullen en/of te corrigeren. | |||||
Het gerecht wijst, onder de in Verordening (EG) nr. 861/2007 vastgestelde voorwaarden, het verzoek af indien u het niet binnen de bovengenoemde termijn aanvult en/of corrigeert. | |||||
Uw vorderingsformulier is niet in de juiste taal gesteld. Gelieve één van de volgende talen te gebruiken: | |||||
Bulgaars | □ | Tsjechisch | □ | Kroatisch | □ |
Duits | □ | Spaans | □ | Grieks | □ |
Ests | □ | Iers | □ | Italiaans | □ |
Frans | □ | Litouws | □ | Hongaars | □ |
Lets | □ | Nederlands | □ | Pools | □ |
Maltees | □ | Roemeens | □ | Slowaaks | □ |
Portugees | □ | Fins | □ | Zweeds | □ |
Sloveens | □ | Engels | □ | Andere: (gelieve te preciseren) | |
De volgende onderdelen van het vorderingsformulier moeten op onderstaande wijze worden aangevuld en/of gecorrigeerd: - - - - | |||||
Gedaan te: | |||||
Datum: … / …/… | |||||
Handtekening en/of stempel: |