Einde inhoudsopgave
Verordening (EU) Nr. 1007/2011 betreffende textielvezelbenamingen en de desbetreffende etikettering en merking van de vezelsamenstelling van textielproducten
Bijlage III Benamingen als bedoeld in artikel 8, lid 1
Geldend
Geldend vanaf 01-07-2013
- Bronpublicatie:
13-05-2013, PbEU 2013, L 158 (uitgifte: 10-06-2013, regelingnummer: 517/2013)
- Inwerkingtreding
01-07-2013
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
09-12-2011, Trb. 2013, 24 (uitgifte: 03-02-2013, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Afhankelijke geldigheid
Treedt in werking onder voorbehoud van en op de datum van de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de toetreding van Kroatië (09-12-2011, Trb. 2012, 24).
- Vakgebied(en)
Gezondheidsrecht / Voedsel- en warenkwaliteit
- —
in het Bulgaars: ‘необработена вълна’
- —
in het Spaans: ‘lana virgen’ or ‘lana de esquilado’
- —
in het Tsjechisch: ‘střižní vlna’
- —
in het Deens: ‘ren, ny uld’
- —
in het Duits: ‘Schurwolle’
- —
in het Ests: ‘uus vill’
- —
in het Grieks: ‘πα?θéνο μαλλí’
- —
in het Engels: ‘fleece wool’ of ‘virgin wool’
- —
in het Frans: ‘laine vierge’ of ‘laine de tonte’
- —
in het Kroaats: ‘runska vuna’
- —
in het Iers: ‘olann lomra’
- —
in het Italiaans: ‘lana vergine’ of ‘lana di tosa’
- —
in het Lets: ‘pirmlietojuma vilna’ of ‘cirpt? vilna’
- —
in het Litouws: ‘natūralioji vilna’
- —
in het Hongaars: ‘élőgyapjú’
- —
in het Maltees: ‘suf verġni’
- —
in het Nederlands: ‘scheerwol’
- —
in het Pools: ‘żywa wełna’
- —
in het Portugees: ‘lã virgem’
- —
in het Roemeens: ‘lână virginä’
- —
in het Slowaaks: ‘strižná vlna’
- —
in het Sloveens: ‘runska volna’
- —
in het Fins: ‘uusi villa’
- —
in het Zweeds: ‘ny ull’