Einde inhoudsopgave
Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en Oekraïne tot het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting met betrekking tot belastingen naar het inkomen en naar het vermogen
Artikel 3 Algemene begripsbepalingen
Geldend
Geldend vanaf 31-08-2021
- Redactionele toelichting
Deze wijziging is van toepassing: a. met betrekking tot belastingen geheven aan de bron, ter zake van bedragen betaald of betaalbaar gesteld aan niet-inwoners op of na 1 januari van het jaar volgend op het jaar waarin deze wijziging in werking treedt; b. ter zake van andere belastingen over belastingjaren die beginnen op of na 1 januari van het jaar volgend op het jaar waarin deze wijziging in werking treedt.
- Bronpublicatie:
12-03-2018, Trb. 2018, 40 (uitgifte: 21-03-2018, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Inwerkingtreding
31-08-2021
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
24-08-2021, Trb. 2021, 112 (uitgifte: 24-08-2021, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Vakgebied(en)
Internationaal belastingrecht (V)
Internationaal belastingrecht / Voorkoming van dubbele belasting
Internationaal belastingrecht / Belastingverdragen
1.
Voor de toepassing van dit Verdrag, tenzij de context anders vereist:
- a.
betekenen de uitdrukkingen ‘een Verdragsluitende Staat’ en ‘de andere Verdragsluitende Staat’ het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van Nederland, of
Oekraïne, al naar de context vereist; betekent de uitdrukking ‘Verdragsluitende Staten’ het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van Nederland, en Oekraïne;
- b.
betekent de uitdrukking ‘Nederland’ het Europese deel van het Koninkrijk der Nederlanden, met inbegrip van zijn territoriale zee en elk gebied buiten en grenzend aan zijn territoriale zee waarin het Koninkrijk der Nederlanden, in overeenstemming met het internationale recht, rechtsmacht heeft of soevereine rechten uitoefent;
- c.
betekent de uitdrukking ‘Oekraïne’, wanneer zij in aardrijkskundige zin wordt gebezigd, het grondgebied van Oekraïne, zijn continentaal plat en exclusieve (maritieme) economische zone, met inbegrip van elk gebied buiten de territoriale zee van Oekraïne dat in overeenstemming met het internationale recht is of op een later tijdstip kan worden aangewezen als een gebied waarbinnen Oekraïne rechten kan uitoefenen met betrekking tot de zeebodem en de ondergrond daarvan en hun natuurlijke rijkdommen;
- d.
omvat de uitdrukking ‘persoon’ een natuurlijke persoon, een lichaam en elke andere vereniging van personen;
- e.
betekent de uitdrukking ‘lichaam’ elke rechtspersoon of elke eenheid die voor de belastingheffing als een rechtspersoon wordt behandeld;
- f.
betekenen de uitdrukkingen ‘onderneming van een Verdragsluitende Staat’ en ‘onderneming van de andere Verdragsluitende Staat’ onderscheidenlijk een onderneming gedreven door een inwoner van een Verdragsluitende Staat en een onderneming gedreven door een inwoner van de andere Verdragsluitende Staat;
- g.
betekent de uitdrukking ‘internationaal verkeer’ alle vervoer met een schip, boot of luchtvaartuig, geëxploiteerd door een onderneming van een Verdragsluitende Staat, behalve wanneer het schip, boot of luchtvaartuig uitsluitend wordt geëxploiteerd tussen plaatsen die in de andere Verdragsluitende Staat zijn gelegen;
- h.
betekent de uitdrukking ‘staatsburgers’:
- i)
in het geval van Nederland:
- 1.
alle natuurlijke personen die de nationaliteit van het Koninkrijk der Nederlanden bezitten;
- 2.
alle rechtspersonen, vennootschappen en verenigingen die hun rechtspositie als zodanig ontlenen aan de wetgeving die in Nederland van kracht is;
- ii)
in het geval van Oekraïne:
- 1.
alle natuurlijke personen die het staatsburgerschap van Oekraïne bezitten;
- 2.
alle rechtspersonen, vennootschappen en verenigingen die hun rechtspositie als zodanig ontlenen aan de wetgeving die in Oekraïne van kracht is;
- i.
betekent de uitdrukking ‘bevoegde autoriteit’:
- 1.
in Nederland de Minister van Financiën of zijn bevoegde vertegenwoordiger;
- 2.
in Oekraïne het Ministerie van Financiën van Oekraïne of zijn bevoegde vertegenwoordiger;
- j.
betekent de uitdrukking ‘een pensioenfonds’ een plan, regeling, fonds, trust of andere regeling ingesteld in een Verdragsluitende Staat dat of die:
- i.
in het algemeen is vrijgesteld van belastingen naar het inkomen in die Staat; en
- ii.
voornamelijk wordt geëxploiteerd voor het beheer of verstrekken van pensioenen of pensioenuitkeringen of voor het verwerven van inkomsten ten behoeve van een of meer van dergelijke regelingen.
2.
Voor de toepassing van het Verdrag door een Verdragsluitende Staat heeft, tenzij de context anders vereist, elke daarin niet omschreven uitdrukking de betekenis welke die uitdrukking heeft volgens de wetgeving van die Staat met betrekking tot de belastingen waarop het Verdrag van toepassing is.