RvdW 2012/1167
Stukken opgesteld in vreemde taal; vereiste van beëdigde vertaling in Nederlandse taal; art. 1.1.7 Procesreglement verzoekschriftprocedures familiezaken gerechtshoven.
HR 28-09-2012, ECLI:NL:PHR:2012:BW7473
- Instantie
Hoge Raad (Civiele kamer)
- Datum
28 september 2012
- Magistraten
Mrs. A.M.J. van Buchem-Spapens, M.A. Loth, G. Snijders
- Zaaknummer
11/05189
- Conclusie
A-G mr. E.M. Wesseling-van Gent
- LJN
BW7473
- Vakgebied(en)
Personen- en familierecht / Alimentatie
Personen- en familierecht / Familieprocesrecht
Burgerlijk procesrecht / Cassatie
- Brondocumenten
ECLI:NL:HR:2012:BW7473, Uitspraak, Hoge Raad (Civiele kamer), 28‑09‑2012
ECLI:NL:PHR:2012:BW7473, Conclusie, Hoge Raad (Advocaat-Generaal), 28‑09‑2012
Beroepschrift, Hoge Raad, 24‑11‑2011
- Wetingang
Procesreglement verzoekschriftprocedures familiezaken gerechtshoven art. 1.1.7
Essentie
Stukken opgesteld in vreemde taal; vereiste van beëdigde vertaling in Nederlandse taal; art. 1.1.7 Procesreglement verzoekschriftprocedures familiezaken gerechtshoven.
Art. 1.1.7 van het Procesreglement verzoekschriftprocedures familiezaken gerechtshoven bepaalt dat bij stukken die in een vreemde taal zijn gesteld, een beëdigde vertaling in de Nederlandse taal moet worden gevoegd, tenzij het eenvoudig leesbare stukken betreft, zoals de huwelijksakte en geboorteakte, gesteld in de Engelse, Franse of Duitse taal.
In ’s hofs oordeel dat het niet mogelijk is om op verantwoorde wijze kennis te nemen van de inhoud van de in het geding gebrachte jaarstukken, ligt besloten ... Verder lezen? Log in om dit document te bekijken.