Einde inhoudsopgave
Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1189/2011 tot vaststelling van nadere voorschriften voor sommige bepalingen van Richtlijn 2010/24/EU betreffende de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit belastingen, rechten en andere maatregelen
Aanhef
Geldend
Geldend vanaf 09-12-2011
- Bronpublicatie:
18-11-2011, PbEU 2011, L 302 (uitgifte: 19-11-2011, regelingnummer: 1189/2011)
- Inwerkingtreding
09-12-2011
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
18-11-2011, PbEU 2011, L 302 (uitgifte: 19-11-2011, regelingnummer: 1189/2011)
- Vakgebied(en)
Europees belastingrecht / Administratieve bijstand en invordering
Invordering (V)
Europees belastingrecht (V)
Verordening van de Commissie van 18 november 2011, tot vaststelling van nadere voorschriften voor sommige bepalingen van Richtlijn 2010/24/EU van de Raad betreffende de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit belastingen, rechten en andere maatregelen
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien Richtlijn 2010/24/EU van de Raad van 16 maart 2010 betreffende de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit belastingen, rechten en andere maatregelen (1), en met name artikel 26,
Overwegende hetgeen volgt:
- (1)
In vergelijking met Richtlijn 2008/55/EG van de Raad (2) zijn in Richtlijn 2010/24/EU de regels betreffende de wederzijdse bijstand bij de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit belastingen, rechten en andere maatregelen, ingrijpend gewijzigd en de uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie nieuw vastgesteld. Het is daarom passend de bestaande, door de Commissie vastgestelde uitvoeringsvoorschriften te vervangen door een nieuwe uitvoeringsverordening.
- (2)
Teneinde een snelle communicatie tussen de bevoegde autoriteiten te garanderen, moeten nadere regels worden vastgesteld met betrekking tot het praktische verloop van en de termijnen voor de communicatie tussen de aangezochte en de verzoekende autoriteit.
- (3)
Teneinde rechtszekerheid te garanderen, is het passend te bepalen dat de elektronische verzending van documenten de geldigheid van die documenten onverlet laat.
- (4)
Teneinde te verzekeren dat via de post verzonden documenten afkomstig zijn van een bevoegde autoriteit, is het passend specifieke regels vast te stellen voor deze wijze van communicatie.
- (5)
Teneinde te garanderen dat de passende gegevens en inlichtingen worden verstrekt, dient een modelformulier te worden opgesteld voor het standaardformulier dat het verzoek tot notificatie vergezelt, alsook voor de titel voor het nemen van executiemaatregelen in de aangezochte lidstaat.
- (6)
Teneinde rechtszekerheid te garanderen, is het passend de rechtsgevolgen van de door de aangezochte lidstaat op verzoek van de verzoekende lidstaat verrichte notificaties uitdrukkelijk te vermelden.
- (7)
Teneinde rechtszekerheid te garanderen, is het tevens passend te verduidelijken dat de notificatie of mededeling van de uniforme titel voor het nemen van executiemaatregelen in de aangezochte lidstaat geen invloed heeft op de gevolgen van de notificatie van de oorspronkelijke executoriale titel, en dat de aangepaste titel voor het nemen van executiemaatregelen in de aangezochte lidstaat geen invloed heeft op de oorspronkelijke schuldvordering of de oorspronkelijke executoriale titel.
- (8)
Verordening (EG) nr. 1179/2008 van de Commissie van 28 november 2008 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften voor sommige bepalingen van Richtlijn 2008/55/EG van de Raad betreffende de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit bepaalde bijdragen, rechten en belastingen, alsmede uit andere maatregelen (3) moet worden ingetrokken.
- (9)
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het invorderingscomité,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: