Einde inhoudsopgave
Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks- of handelsmerken
Partijen en gegevens
Geldend
Geldend vanaf 15-12-1966
- Bronpublicatie:
15-06-1957, Trb. 1959, 88 (uitgifte: 17-07-1959, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Inwerkingtreding
15-12-1966
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
07-04-1967, Trb. 1967, 38 (uitgifte: 01-01-1967, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Vakgebied(en)
Intellectuele-eigendomsrecht / Modellen- en merkenrecht
Bronnen
Trb. 1958, 75
Trb. 1959, 88
Trb. 1962, 66
Trb. 1967, 38
Trb. 1970, 157
Trb. 1986, 138
Partijen
Partij | Datum inwerkingtreding | Voorbehoud |
---|---|---|
België | 15-12-1966 | |
Duitsland | 15-12-1966 | |
Egypte | 15-12-1966 | |
Frankrijk | 15-12-1966 | |
Hongarije | 23-03-1967 | |
Italië | 15-12-1966 | |
Liechtenstein | 29-05-1967 | |
Luxemburg | 15-12-1966 | |
het Koninkrijk der Nederlanden (het Europese deel van Nederland) | 15-12-1966 | |
Marokko | 18-12-1970 | |
Monaco | 15-12-1966 | |
Oostenrijk | 08-02-1970 | |
Portugal | 15-12-1966 | |
Roemenië | 15-12-1966 | |
San Marino | 15-12-1966 | |
Servië | 15-12-1966 | |
Spanje | 15-12-1966 | |
Tsjechoslowakije | 15-12-1966 | |
Tunesië | 28-08-1967 | |
Verenigde Staten van Amerika | 25-05-1972 | |
Zwitserland | 15-12-1966 |
Voorbehouden, verklaringen en bezwaren
1 | De Spaanse Regering heeft overeenkomstig artikel 3bis, eerste lid, van de Overeenkomst kennis gegeven dat de uit de internationale inschrijving voortvloeiende bescherming zich slechts tot Spanje zal uitstrekken op uitdrukkelijk verzoek van de houder van het merk, en heeft voorts overeenkomstig artikel 21, lid 4, verklaard zich na de inwerkingtreding van de Herziene Overeenkomst niet meer gebonden te achten aan de bepalingen van de Overeenkomst zoals die tevoren luidde. |
---|---|
2 | De Portugese Regering heeft overeenkomstig artikel 3bis, eerste lid, van de Overeenkomst kennis gegeven dat de uit de internationale inschrijving voortvloeiende bescherming zich slechts tot Portugal zal uitstrekken op uitdrukkelijk verzoek van de houder van het merk. |
3 | De Monegaskische Regering heeft op 25-03-1961 overeenkomstig artikel 3bis, eerste lid, van de Overeenkomst kennis gegeven dat, te rekenen van het tijdstip van inwerkingtreding van de Overeenkomst, de uit de internationale inschrijving voortvloeiende bescherming zich slechts tot Monaco zal uitstrekken op uitdrukkelijk verzoek van de houder van het merk. |
4 | De Nederlandse Regering heeft overeenkomstig artikel 3bis, eerste lid, van de Overeenkomst medegedeeld dat de uit de internationale inschrijving voortvloeiende bescherming zich slechts tot Nederland zal uitstrekken op uitdrukkelijk verzoek van de houder van het merk. |
5 | De bepalingen van de Overeenkomst zijn in overeenstemming met artikel 11, lid 7, van de Overeenkomst van Madrid juncto artikel 16bis van het Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom toepasselijk verklaard door Frankrijk op de Algerijnse Departementen, de Departementen van de Sahara, de Departementen van Guadeloupe, Guyana, Martinique en Réunion en de Overzeese Gebiedsdelen op 25-01-1962. |
6 | De Belgische Regering heeft op 05-10-1962 de kennisgeving verricht, vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
7 | De Regering van Tsjechoslowakije heeft bij haar bekrachtiging van de onderhavige Overeenkomst de kennisgeving verricht, vermeld in artikel 3 bis van de Overeenkomst. De Regering van Tsjechoslowakije heeft op 05-12-1966 het voorbehoud van artikel 3bis herroepen. De Regering van Tsjechoslowakije heeft op 11-09-1970 de kennisgeving verricht, vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
8 | De Regering van Tjechoslowakije heeft op 13-12-1965 het volgende verklaard: La République Socialiste Tchécoslovaque a, par la ratification du texte de l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce de 1891 conclu à Nice le 15 juin 1957, assumé implicitement le texte précédent de cet Arrangement conclu à Londres le 2 juin 1934 et se considère liée par ce texte à l'égard des Etats qui sont membres du texte de Londres et n'ont pas encore adhéré au texte de Nice de cet Arrangement. |
9 | De Italiaanse Regering heeft op 25-11-1966 de kennisgeving verricht vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
10 | De Luxemburgse Regering heeft op 12-02-1964 de kennisgeving verricht vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
11 | Bij de bekrachtiging werd voor de Duitse Bondsregering het volgende verklaard: A l'occasion du dépôt de l'instrument allemand de ratification, l'Ambassade a l'honneur de déclarer que l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce, revisé à Nice le 15 juin 1957, sera applicable également au Land de Berlin, à moins que le Gouvernement de la République Fédérale d'Allemagne n'ait fait parvenir au Gouvernement de la République Française une déclaration contraire dans un délai de trois mois à compter de l'entrée en vigueur dudit arrangement sur le territoire de la République Fédérale d'Allemagne. |
12 | De Roemeense Regering heeft op 24-11-1966 de kennisgeving verricht vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
13 | De Regering van de Verenigde Arabische Republiek heeft op 01-09-1966 de kennisgeving verricht, vermeld in artikel 3bis der Overeenkomst. |
14 | De Hongaarse Regering heeft bij nota van 31-03-1970 de kennisgeving verricht, vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
15 | De Tunesische Regering heeft bij haar bekrachtiging van de Overeenkomst de kennisgeving verricht, vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
16 | De Oostenrijkse Regering heeft bij haar bekrachtiging van de Overeenkomst de kennisgeving verricht, vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
17 | De Regering van San Marino heeft op 15-10-1968 de kennisgeving verricht, vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
18 | Bij nota's van onderscheidenlijk 4, 4 en 08-06-1970 hebben de Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, van Luxemburg en van België een kennisgeving als bedoeld in artikel 9 quater, eerste lid, letter b, van de Overeenkomst verricht. De tekst van de kennisgeving luidt als volgt: Le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas ont introduit la loi uniforme Benelux sur les marques de produits, dans leur législation nationale, par les dispositions de la Convention Benelux en matière de marques de produits, signée le 19 mars 1962. Lesdites Convention et loi uniforme ont été publiées dans ‘la Propriété Industrielle’, 1969, page 521. En vertu des dispositions de l'article 13 de la Convention précitée, cette dernière est entrée en vigueur le 1er juillet 1969 et la loi uniforme entrera en vigueur le 1er janvier 1971. En application de l'article 9 quater de l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques de fabrique ou de commerce du 14 avril 1891, tel qu'il a été revisé à Nice le 15 juin 1957 (ci-après dénommé l'Arrangement), le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas a l'honneur de notifier au Gouvernement de la Confédération Suisse ce qui suit:
Ingevolge artikel 9quater, tweede lid, van de Overeenkomst zal de kennisgeving op 30-12-1970 van kracht worden. |
19 | De Regering van Frankrijk heeft op 12-12-1972 de kennisgeving verricht, vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
20 | De Regering van Joegoslavië heeft op 06-12-1971 de kennisgeving verricht, vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
21 | De Regering van Zwitserland heeft op 13-06-1972 de kennisgeving verricht, vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
22 | De Regering van Liechtenstein heeft op 20-06-1972 de kennisgeving verricht, vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
23 | De Regering van Marokko heeft bij de bekrachtiging de kennisgeving verricht, vermeld in artikel 3bis van de Overeenkomst. |
24 | De bepalingen van de Overeenkomst zijn in overeenstemming met artikel 11, zevende lid, van de Overeenkomst van Madrid, juncto artikel 16bis van het Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom, toepasselijk verklaard door het Koninkrijk der Nederlanden voor Aruba op 14-02-1986 (iwtr. 08-09-1986). |
25 | Opzegging op 09-04-1987. Buitenwerkingtreding voor Tunesië op 09-04-1988. |