Besluit 2009/430/EG inzake de sluiting van het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
Bijlage II Verklaring van de Europese Gemeenschap overeenkomstig artikel II, lid 2, van Protocol nr. 1 bij het verdrag
Geldend
Geldend vanaf 10-06-2009
- Redactionele toelichting
De datum van inwerkingtreding is de datum van het Publicatieblad.
- Bronpublicatie:
27-11-2008, PbEU 2009, L 147 (uitgifte: 10-06-2009, regelingnummer: 2009/430/EG)
- Inwerkingtreding
10-06-2009
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
27-11-2008, PbEU 2009, L 147 (uitgifte: 10-06-2009, regelingnummer: 2009/430/EG)
- Vakgebied(en)
Burgerlijk procesrecht / Beslag en executie
Internationaal privaatrecht / Internationaal bevoegdheidsrecht
Internationaal privaatrecht / Internationaal erkennings- en executierecht
‛ De Europese Gemeenschap verklaart dat de in artikel 6, punt 2, en artikel 11 bedoelde procedures niet kunnen worden ingeroepen in de volgende lidstaten: Estland, Letland, Litouwen, Polen en Slovenië, naast de drie lidstaten die reeds zijn vermeld in bijlage IX bij het verdrag.
‛ Overeenkomstig artikel 77, lid 2, van het verdrag dient het bij artikel 4 van protocol nr. 2 bij het verdrag ingestelde permanente comité derhalve, zodra het verdrag in werking treedt, te worden verzocht bijlage IX bij het verdrag als volgt te wijzigen:
Bijlage IX
De in artikel II van protocol nr. 1 bedoelde staten en regels zijn:
- —
Duitsland: de artikelen 68, 72, 73 en 74 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering (Zivilprozessordnung) betreffende de litis denuntiatio;
- —
Estland: artikel 214, leden 3 en 4, en artikel 216 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering (tsiviilkohtumenetluse seadustik) betreffende de litis denuntiatio;
- —
Letland: de artikelen 78, 79, 80 en 81 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering (Civilprocesa likums) betreffende de litis denuntiatio;
- —
Litouwen: artikel 47 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering (Civilinio proceso kodeksas) betreffende de litis denuntiatio;
- —
Hongarije: de artikelen 58, 58 en 60 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering (Polgári perrendtartás) betreffende de litis denuntiatio;
- —
Oostenrijk: artikel 21 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering (Zivilprozessordnung) betreffende de litis denuntiatio;
- —
Polen: de artikelen 84 en 85 van de Wet op de burgerlijke rechtsvordering (Kodeks postępowania cywilnego) betreffende de litis denuntiatio (przypozwanie);
- —
Slovenië: artikel 204 van het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering (Zakon o pravdnem postopku) betreffende de litis denuntiatio;
- —
Zwitserland, met betrekking tot de kantons waarvan het Wetboek van burgerlijke rechtsvordering niet voorziet in de bevoegdheid in de zin van artikel 6, punt 2, en artikel 11 van het verdrag: de relevante bepalingen van het toepasselijke Wetboek van burgerlijke rechtsvordering betreffende de litis denuntiatio. ’