Einde inhoudsopgave
Akte van Genève bij de Overeenkomst van Lissabon betreffende oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen
Artikel 1 Afgekorte uitdrukkingen
Geldend
Geldend vanaf 26-02-2020
- Bronpublicatie:
20-05-2015, PbEU 2019, L 271 (uitgifte: 24-10-2019, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Inwerkingtreding
26-02-2020
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
20-05-2015, PbEU 2019, L 271 (uitgifte: 24-10-2019, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Vakgebied(en)
Agrarisch recht (V)
EU-recht / Marktintegratie
Intellectuele-eigendomsrecht / Europees intellectuele-eigendomsrecht
Tenzij uitdrukkelijk anders wordt bepaald, wordt in deze akte verstaan onder:
- (i)
‘Overeenkomst van Lissabon’: de Overeenkomst van Lissabon van 31 oktober 1958 tot bescherming van oorsprongsbenamingen en de internationale inschrijving ervan;
- (ii)
- (iii)
‘deze akte’: de Overeenkomst van Lissabon betreffende oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen, als vastgesteld bij deze akte;
- (iv)
‘reglement van uitvoering’: het reglement van uitvoering als bedoeld in artikel 25;
- (v)
‘Verdrag van Parijs’: het Verdrag van Parijs van 20 maart 1883 tot bescherming van de industriële eigendom, als herzien en gewijzigd;
- (vi)
‘oorsprongsbenaming’: een benaming als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder i);
- (vii)
‘geografische aanduiding’: een aanduiding als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder ii);
- (viii)
‘internationaal register’: het internationale register dat het internationaal bureau in het kader van artikel 4 bijhoudt als officiële verzameling van gegevens over internationale inschrijvingen van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen, ongeacht de drager waarop deze gegevens worden bijgehouden;
- (ix)
‘internationale inschrijving’: een internationale inschrijving in het internationaal register;
- (x)
‘aanvraag’: een aanvraag tot internationale inschrijving;
- (xi)
‘ingeschreven’: in het kader van deze akte opgenomen in het internationaal register;
- (xii)
‘geografisch oorsprongsgebied’: een geografisch gebied als bedoeld in artikel 2, lid 2;
- (xiii)
‘grensoverschrijdend geografisch gebied’: een geografisch gebied dat gelegen is in of zich uitstrekt over aangrenzende overeenkomstsluitende partijen;
- (xiv)
‘overeenkomstsluitende partij’: een staat of een intergouvernementele organisatie die partij is bij deze akte;
- (xv)
‘overeenkomstsluitende partij van oorsprong’: de overeenkomstsluitende partij waarin het geografisch oorsprongsgebied is gelegen of de overeenkomstsluitende partijen waarin het grensoverschrijdend geografisch oorsprongsgebied is gelegen;
- (xvi)
‘bevoegde instantie’: een overeenkomstig artikel 3 aangewezen entiteit;
- (xvii)
‘begunstigden’: de natuurlijke of rechtspersonen die in het kader van de wet van de overeenkomstsluitende partij van oorsprong een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding mogen voeren;
- (xviii)
‘intergouvernementele organisatie’: een intergouvernementele organisatie die de overeenkomstig artikel 28, lid 1, onder iii), bedoelde voorwaarden vervult om partij te worden bij deze akte;
- (xix)
‘Organisatie’: de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom;
- (xx)
‘directeur-generaal’: de directeur-generaal van de Organisatie;
- (xxi)
‘Internationaal bureau’: het internationaal bureau van de Organisatie.