Overeenkomst inzake het uitwisselen van gegevens met betrekking tot het verkrijgen van nationaliteit
Partijen en gegevens
Geldend
Geldend vanaf 30-09-1965
- Redactionele toelichting
De partijen en gegevens zijn afkomstig van de Verdragenbank (verdragenbank.overheid.nl).
- Bronpublicatie:
10-09-1964, Trb. 1965, 91 (uitgifte: 16-07-1965, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Inwerkingtreding
30-09-1965
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
11-07-1967, Trb. 1967, 87 (uitgifte: 01-01-1967, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Vakgebied(en)
Privacy / Internationaal gegevensverkeer
Personen- en familierecht / Personenrecht
Bronnen
Trb. 1965, 91
Trb. 1967, 87
Trb. 1986, 94
Partijen
Partij | Datum inwerkingtreding | Voorbehoud |
---|---|---|
België | 08-03-1975 | |
Griekenland | 31-07-1977 | |
Italië | 06-08-1972 | |
Luxemburg | 30-09-1965 | |
het Koninkrijk der Nederlanden (het Europese deel van Nederland en Suriname) | 17-06-1967 | |
Oostenrijk | 30-09-1965 | |
Portugal | 14-11-1980 | |
Turkije | 19-04-1970 |
Voorbehouden, verklaringen en bezwaren
1 | Als het centrale overheidsorgaan, als bedoeld in artikel 4, lid 2, van deze Overeenkomst is aangewezen voor: België: het Ministerie van Buitenlandse Zaken Griekenland: ‘Direction de l'indigénat et naturalisation du Ministère des Affaires Intérieures’ Luxemburg: het Ministerie van Justitie Nederland en Suriname: het Ministerie van Justitie Oostenrijk: het Ministerie van Binnenlandse Zaken Portugal: ‘Conservatória dos Registos Centrais’ (Ministério da Justiça) Turkije: het Ministerie van Binnenlandse Zaken |
---|---|
2 | Ondertekening door het Koninkrijk der Nederlanden onder de volgende verklaring: En ce qui concerne le Royaume des Pays-Bas, les termes ‘Territoire métropolitain’ et ‘Territoires extramétropolitains’, utilisés dans le texte de la Convention, signifient, vu l'égalité qui existe au point de vue du droit public entre les Pays-Bas, le Surinam et les Antilles néerlandaises, ‘Territoire européen’ et ‘Territoires non-européens’. Toepasselijkverklaring voor Aruba op 19-06-1986 (per 01-01-1986). |
3 | Ondertekening door Italië onder de volgende verklaring: Le Gouvernement italien, au terme de l'article 8, déclare qu'il exclut des communications prévues à l'article 1er les acquisitions de nationalité résultant d'options ou de réintégrations. |
4 | Opzegging door Turkije per 09-01-2008 en buitenwerkingtreding per 30-09-2010. |