Einde inhoudsopgave
Verordening (EU) 2024/1351 betreffende asiel- en migratiebeheer, tot wijziging van de Verordeningen (EU) 2021/1147 en (EU) 2021/1060 en tot intrekking van Verordening (EU) nr. 604/2013
Artikel 51 Informatie-uitwisseling
Geldend
Geldend vanaf 11-06-2024
- Bronpublicatie:
14-05-2024, PbEU L 2024, 2024/1351 (uitgifte: 22-05-2024, regelingnummer: 2024/1351)
- Inwerkingtreding
11-06-2024
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
14-05-2024, PbEU L 2024, 2024/1351 (uitgifte: 22-05-2024, regelingnummer: 2024/1351)
- Vakgebied(en)
Vreemdelingenrecht / Algemeen
1.
Elke lidstaat verstrekt aan alle lidstaten die daarom vragen, adequate en ter zake dienende persoonsgegevens betreffende een persoon die binnen het toepassingsgebied van deze verordening valt, die beperkt blijven tot dat wat nodig is om:
- a)
vast te stellen welke lidstaat de verantwoordelijke lidstaat is;
- b)
het verzoek om internationale bescherming te behandelen;
- c)
alle andere uit deze verordening voortvloeiende verplichtingen na te komen;
- d)
uitvoering te geven aan een terugkeerbesluit.
2.
De in lid 1 bedoelde informatie heeft uitsluitend betrekking op:
- a)
de nadere persoonsgegevens van de betrokken persoon en, indien passend, van zijn gezinsleden, familieleden of andere familierelaties, namelijk volledige naam en, indien passend, vroegere namen, bijnamen of pseudoniemen, huidige en vorige nationaliteit, geboortedatum en -plaats);
- b)
informatie over identiteits- en reisdocumenten, met inbegrip van informatie over nummer, geldigheidsduur, datum van afgifte, instantie die het document heeft afgegeven en plaats van afgifte;
- c)
alle andere informatie die nodig is om de identiteit van de betrokken persoon vast te stellen, inclusief biometrische gegevens die overeenkomstig Verordening (EU) 2024/1358 door de betrokken lidstaat zijn genomen van de verzoeker, in het bijzonder met het oog op de toepassing van artikel 67, lid 8, van deze verordening;
- d)
informatie over de verblijfplaatsen en reisroutes;
- e)
informatie over de door een lidstaat afgegeven verblijfstitels of visa;
- f)
informatie over de plaats waar het verzoek is geregistreerd;
- g)
informatie over de datum waarop een eventueel vroeger verzoek om internationale bescherming is geregistreerd, de datum waarop het huidige verzoek is geregistreerd, de stand van de procedure en de strekking van de eventueel genomen beslissing.
3.
De verantwoordelijke lidstaat kan, voor zover dat nodig is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming, een andere lidstaat verzoeken hem te informeren over de door de verzoeker opgegeven redenen ter staving van zijn of haar verzoek en, in voorkomend geval, de redenen van de jegens de verzoeker genomen beslissing. Indien de verantwoordelijke lidstaat artikel 55 van Verordening (EU) 2024/1348 toepast, kan die lidstaat ook informatie vragen aan de hand waarvan zijn bevoegde autoriteiten kunnen nagaan of er nieuwe elementen naar voren zijn gekomen of door de verzoeker zijn voorgelegd. De aangezochte lidstaat kan weigeren op het verzoek in te gaan als de verstrekking van dergelijke informatie ten koste gaat van essentiële staatsbelangen of van de bescherming van de grondrechten en fundamentele vrijheden van de betrokken persoon of van anderen. De verzoeker wordt vooraf door de verzoekende lidstaat op de hoogte gebracht over welke specifieke informatie is opgevraagd en wat de reden was voor het opvragen daarvan.
4.
Elk verzoek om informatie wordt enkel ingediend in het kader van een specifiek verzoek om internationale bescherming of overdracht ten behoeve van herplaatsing. Dat verzoek wordt gemotiveerd en als het verzoek bedoeld is om het bestaan na te gaan van een criterium op grond waarvan de aangezochte lidstaat als verantwoordelijke lidstaat kan worden aangewezen, wordt erin aangegeven op welk bewijs, waaronder betrokken informatie uit betrouwbare bronnen over de wijze waarop verzoekers het grondgebied van de lidstaten binnenkomen, of op welke gedetailleerde en verifieerbare gegevens in de verklaringen van de verzoeker het verzoek is gebaseerd. Dergelijke informatie uit betrouwbare bronnen is als zodanig onvoldoende om de verantwoordelijkheid en de bevoegdheid van een lidstaat krachtens deze verordening te bepalen, maar kan bijdragen tot de beoordeling van andere indicaties met betrekking tot een individuele verzoeker.
5.
De aangezochte lidstaat moet binnen drie weken antwoorden. Eventuele overschrijdingen van die termijn worden naar behoren gemotiveerd. Het niet antwoorden binnen drie weken ontslaat de aangezochte lidstaat niet van zijn antwoordplicht. Indien die aangezochte lidstaat informatie achterhoudt waaruit blijkt dat hij de verantwoordelijke lidstaat is, mag die lidstaat het verstrijken van de in artikel 39 gestelde termijnen niet aanvoeren als reden om niet in te gaan op een overnameverzoek. In dat geval worden de in artikel 39 gestelde termijnen voor de indiening van een overnameverzoek verlengd met de duur van overschrijding van de antwoordtermijn door de aangezochte lidstaat.
6.
De uitwisseling van informatie vindt plaats op verzoek van een lidstaat en uitsluitend tussen de autoriteiten die daartoe door elke lidstaat zijn aangewezen en gemeld bij de Commissie overeenkomstig artikel 52, lid 1.
7.
De uitgewisselde informatie mag slechts voor de in lid 1 genoemde doeleinden worden gebruikt. In elke lidstaat mag die informatie, afhankelijk van de aard ervan en afhankelijk van de bevoegdheid van de autoriteit waarvoor ze bestemd zijn, slechts worden verstrekt aan de autoriteiten en rechterlijke instanties die tot taak hebben:
- a)
vast te stellen welke lidstaat de verantwoordelijke lidstaat is;
- b)
het verzoek om internationale bescherming te behandelen;
- c)
alle andere uit deze verordening voortvloeiende verplichtingen na te komen.
8.
De lidstaat die de gegevens verstrekt, ziet erop toe dat die informatie juist en bijgewerkt is. Wanneer blijkt dat de lidstaat onjuiste informatie heeft verstrekt of informatie die niet meegedeeld had mogen worden, worden de ontvangende lidstaten daarvan onmiddellijk op de hoogte gebracht. Zij zijn verplicht die informatie te corrigeren of te wissen.
9.
In elke betrokken lidstaat wordt de verstrekking of de ontvangst van de uitgewisselde informatie geregistreerd in het persoonlijk dossier van de betrokken persoon of in een register.