Einde inhoudsopgave
Agreement between the Taipei Representative Office in the Netherlands and the Netherlands Trade and Investment Office in Taipei for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income
Protocol
Geldend
Geldend vanaf 08-06-2001. Let op: treedt met terugwerkende kracht in werking vanaf 16-05-2001
- Bronpublicatie:
27-02-2001, Stb. 2001, 213 (uitgifte: 10-05-2001, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Inwerkingtreding
08-06-2001, terugwerkend tot: 16-05-2001
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
21-05-2001, Stb. 2001, 256 (uitgifte: 01-01-2001, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Vakgebied(en)
Internationaal belastingrecht (V)
At the moment of signing the Agreement for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income, this day concluded between the TRON and the NTIO, the undersigned have agreed that the following provisions shall form an integral part of the Agreement.
- I.Ad paragraph 1, subparagraph c of Article 3
In case an entity that is treated as a body corporate for tax purposes is liable as such to tax in a territory, but the income of that entity is taxed in the other territory respectively as income of the participants in that entity, the competent authorities shall take such measures that on the one hand no double taxation remains, but on the other hand it is prevented that merely as a result of application of the Agreement income is (partly) not subject to tax.
- II.Ad Article 4
- 1.
Funds established by public entities of a territory for mutual benefits for the employees of these public entities, and pension funds recognized as such and controlled by statutory provisions in a territory, and of which the income is generally exempt from tax in that territory, shall be regarded as a resident of that territory.
- 2.
An individual living aboard a ship without any real domicile in either of the territories shall be deemed to be a resident of the territory in which the ship has its home harbour.
- III.Ad Article 7
In respect of paragraphs 1 and 2 of Article 7, where an enterprise of a territory sells goods or merchandise or carries on business in the other territory through a permanent establishment situated therein, the profits of that permanent establishment shall not be determined on the basis of the total amount received by the enterprise, but shall be determined only on the basis of that portion of the income of the enterprise that is attributable to the actual activity of the permanent establishment in respect of such sales of business. Specifically, in the case of contracts for the survey, supply, installation or construction of industrial, commercial or scientific equipment or premises, or of public works, when the enterprise has a permanent establishment, the profits attributable to such permanent establishment shall not be determined on the basis of the total amount of the contract, but shall be determined only on the basis of that part of the contract that is effectively carried out by the permanent establishment in the territory where the permanent establishment is situated. The profits related to that part of the contract which is carried out by the head office of the enterprise shall be taxable only in the territory of which the enterprise is a resident.
- IV.Ad Article 9
It is understood, however, that the mere fact that associated enterprises have concluded arrangements, such as costsharing arrangements or general services agreements, for or based on the allocation of executive, general administrative, technical and commercial expenses, research and development expenses and other similar expenses, is not enough to presume a condition as meant in paragraph 1 of Article 9. However, this does not prevent one of the territories from checking the above-mentioned arrangements for conditions as meant in this paragraph.
- V.Ad Articles 10 and 13
It is understood that income received in connection with the (partial) liquidation of a company or a purchase of own shares by a company is treated as income from shares and not as capital gains.
- VI.Ad Article 11
It is understood that an instrumentality (including a financial institution) is controlled by a territory or subdivision or local authority thereof if that territory or subdivision or local authority thereof holds at least 50 per cent of the capital of that instrumentality.
- VII.Ad Article 18
Pensions and other similar remuneration or annuities paid to a resident of a territory shall be considered to be subject as such to the normal rate of income tax if:
- a)
at least 90 per cent of the gross amount of the pensions and other similar remuneration or annuities is effectively taxed at the generally applicable rate for income derived from dependent personal services; or
- b)
the total amount of the pensions and other similar remuneration or annuities does not exceed the sum of 20 000 Euro in any calendar year.
- VIII.Ad Article 18, paragraphs 2 and 3, and Article 19, paragraphs 1 and 2
It is understood that the provisions of paragraph 2 and 3 of Article 18 and paragraphs 1 and 2 of Article 19 do not prevent the territory referred to in paragraph 2 (b) of Article 2 from applying the provisions of paragraph 2 of Article 23 of the Agreement.
- IX.Ad Article 24
Contributions paid by, or on behalf of. an individual who is a resident of a territory to a pension plan that is recognized for tax purposes in the other territory shall be treated in the same way for tax purposes in the first-mentioned territory as a contribution paid to a pension plan that is recognized for tax purposes in that first-mentioned territory, provided that
- a)
such contributions to such pension plan were paid by, or on behalf of, that individual before he became a resident of the first-mentioned territory; and
- b)
the competent authority of the first-mentioned territory agrees that the pension plan corresponds to a pension plan recognized for tax purposes by that territory.
For the purpose of this paragraph, the term ‘pension plan’ includes a pension plan created under a public social security system.
IN WITNESS whereof the undersigned have signed this Protocol.
DONE at The Hague this 27th day of February, 2001 in duplicate, in the English language.