Einde inhoudsopgave
Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en Australië tot het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting met betrekking tot belastingen naar het inkomen
Artikel 3 Algemene begripsbepalingen
Geldend
Geldend vanaf 27-09-1976
- Bronpublicatie:
17-03-1976, Trb. 1976, 41 (uitgifte: 29-03-1976, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Inwerkingtreding
27-09-1976
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
30-09-1976, Trb. 1976, 146 (uitgifte: 01-01-1976, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Vakgebied(en)
Internationaal belastingrecht (V)
Internationaal belastingrecht / Voorkoming van dubbele belasting
Internationaal belastingrecht / Belastingverdragen
(1)
In deze Overeenkomst, tenzij het zinsverband anders vereist -
- (a)
betekent de uitdrukking ‘Australië’ het Gemenebest van Australië en omvat deze uitdrukking, wanneer zij in aardrijkskundige zin wordt gebezigd -
- (i)
het gebied van Norfolk Island;
- (ii)
het gebied van Christmas Island;
- (iii)
het gebied van de Cocos (Keeling) Islands;
- (iv)
het gebied van de Ashmore en Cartier Islands;
- (v)
het Coral Sea Islands gebied; en
- (vi)
elk gebied grenzend aan de territoriale grenzen van Australië en de bovengenoemde gebieden ten aanzien waarvan, en gedurende de tijd dat dit het geval is, in overeenstemming met het internationale recht, een wettelijk voorschrift van Australië of van een Staat of deel van Australië of van een bovengenoemd gebied van kracht is, welke de exploitatie van natuurlijke rijkdommen van de zeebodem en de ondergrond van het continentale plat regelt;
- (b)
betekent de uitdrukking ‘Nederland’ dat deel van het Koninkrijk der Nederlanden dat in Europa is gelegen, en het onder de Noordzee gelegen deel van de zeebodem en de ondergrond daarvan waarop het Koninkrijk der Nederlanden in overeenstemming met het internationale recht soevereine rechten heeft;
- (c)
betekenen de uitdrukkingen ‘Staat’, ‘een van de Staten’ en ‘andere Staat’ Australië of Nederland, al naar het zinsverband vereist;
- (d)
betekent de uitdrukking ‘persoon’ een natuurlijke persoon, een lichaam en elke andere vereniging van personen;
- (e)
betekent de uitdrukking ‘lichaam’ elke rechtspersoon of elke eenheid die voor de belastingheffing met een rechtspersoon wordt gelijkgesteld;
- (f)
betekent de uitdrukking ‘belasting’ Australische belasting of Nederlandse belasting, al naar het zinsverband vereist;
- (g)
betekent de uitdrukking ‘Australische belasting’ belasting geheven door Australië, waarop deze Overeenkomst krachtens artikel 2 van toepassing is;
- (h)
betekent de uitdrukking ‘Nederlandse belasting’ belasting geheven door Nederland, waarop deze Overeenkomst krachtens artikel 2 van toepassing is;
- (i)
betekent de uitdrukking ‘bevoegde autoriteit’, wat Australië betreft, de ‘Commissioner of Taxation’ of zijn bevoegde vertegenwoordiger, en wat Nederland betreft, de Minister van Financiën of zijn bevoegde vertegenwoordiger;
- (j)
betekenen de uitdrukkingen ‘onderneming van een van de Staten’ en ‘onderneming van de andere Staat’ een onderneming gedreven door een inwoner van Australië of een onderneming gedreven door een inwoner van Nederland, al naar het zinsverband vereist;
- (k)
omvatten woorden in het enkelvoud het meervoud en woorden in het meervoud het enkelvoud.
(2)
In deze Overeenkomst omvatten de uitdrukkingen ‘Australische belasting’ en ‘Nederlandse belasting’ niet boete of interest, die wordt geheven op grond van de wetgeving van een van beide Staten met betrekking tot de belastingen waarop deze Overeenkomst krachtens artikel 2 van toepassing is.
(3)
Voor de toepassing van deze Overeenkomst door elk van de Staten heeft, tenzij het zinsverband anders vereist, elke niet anders omschreven uitdrukking de betekenis welke die uitdrukking heeft volgens de wetgeving van die Staat met betrekking tot de belastingen waarop deze Overeenkomst van toepassing is.