Einde inhoudsopgave
Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en Japan tot het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting met betrekking tot belastingen naar het inkomen
Artikel 4 Inwoner
Geldend
Geldend vanaf 29-12-2011
- Bronpublicatie:
25-08-2010, Trb. 2011, 84 (uitgifte: 16-05-2011, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Inwerkingtreding
29-12-2011
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
23-12-2011, Trb. 2011, 271 (uitgifte: 23-12-2011, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Vakgebied(en)
Internationaal belastingrecht / Belastingverdragen
1.
Voor de toepassing van dit Verdrag betekent de uitdrukking ‘inwoner van een verdragsluitende staat’ iedere persoon die, ingevolge de wetgeving van die verdragsluitende staat, aldaar aan belasting is onderworpen op grond van zijn woonplaats, verblijf, plaats van hoofdkantoor, plaats van leiding of enige andere soortgelijke omstandigheid en omvat mede:
- a.
die verdragsluitende staat en een staatkundig onderdeel of een plaatselijk publiekrechtelijk lichaam daarvan;
- b.
een pensioenfonds gevestigd in en als zodanig gereguleerd door de wetgeving van die verdragsluitende staat; en
- c.
een persoon die in die verdragsluitende staat gevestigd is en geëxploiteerd wordt met een hoofdzakelijk religieus, charitatief, educatief, wetenschappelijk, artistiek, cultureel of algemeen oogmerk, mits zijn volledige inkomen of een deel ervan ingevolge de wetgeving van die verdragsluitende staat is vrijgesteld van belasting.
Deze uitdrukking omvat echter niet een persoon die in die verdragsluitende staat slechts aan belasting is onderworpen ter zake van inkomsten uit bronnen in die verdragsluitende staat.
2.
Indien een natuurlijke persoon ingevolge de bepalingen van het eerste lid inwoner van beide verdragsluitende staten is, wordt zijn positie als volgt bepaald:
- a.
hij wordt geacht slechts inwoner te zijn van de verdragsluitende staat waar hij een permanente woning tot zijn beschikking heeft; indien hij in beide verdragsluitende staten een permanente woning tot zijn beschikking heeft, wordt hij geacht slechts inwoner te zijn van de verdragsluitende staat waarmede zijn persoonlijke en economische betrekkingen het nauwst zijn (middelpunt van de levensbelangen);
- b.
indien niet kan worden bepaald in welke verdragsluitende staat hij het middelpunt van zijn levensbelangen heeft, of indien hij in geen van beide verdragsluitende staten een permanente woning tot zijn beschikking heeft, wordt hij geacht slechts inwoner te zijn van de verdragsluitende staat waarin hij gewoonlijk verblijft;
- c.
indien hij in beide verdragsluitende staten of in geen van beide gewoonlijk verblijft, wordt hij geacht slechts inwoner te zijn van de verdragsluitende staat waarvan hij onderdaan is;
- d.
indien hij onderdaan is van beide verdragsluitende staten of van geen van beide, regelen de bevoegde autoriteiten van de verdragsluitende staten de aangelegenheid in onderling overleg.
3.
Indien een persoon, niet zijnde een natuurlijke persoon, ingevolge de bepalingen van het eerste lid, inwoner van beide verdragsluitende staten is, wordt hij geacht uitsluitend inwoner te zijn van de verdragsluitende staat waarin de plaats van zijn hoofdkantoor is gelegen.
4.
Indien een verdragsluitende staat, ingevolge een bepaling van dit Verdrag, het belastingtarief over een bestanddeel van het inkomen van een inwoner van de andere verdragsluitende staat verlaagt of dat bestanddeel vrijstelt van belasting en die inwoner volgens de wetgeving die in die andere verdragsluitende staat van kracht is uitsluitend aan belastingheffing van die andere verdragsluitende staat onderworpen is voor zover dat bestanddeel van het inkomen wordt overgemaakt naar of wordt ontvangen in die andere verdragsluitende staat, is de verlaging of vrijstelling alleen van toepassing op dat bestanddeel van het inkomen voor zover het wordt overgemaakt naar of wordt ontvangen in die andere verdragsluitende staat.
5.
Voor de toepassing van dit Verdrag:
- a.
komt een bestanddeel van het inkomen:
- i.
dat afkomstig is uit een verdragsluitende staat via een entiteit die is georganiseerd in de andere verdragsluitende staat; en
- ii.
dat behandeld wordt als inkomen van begunstigden, leden of deelnemers van die entiteit ingevolge de belastingwetgeving van die andere verdragsluitende staat;
in aanmerking voor de voordelen van het Verdrag die zouden worden toegekend, indien zij rechtstreeks zouden worden verkregen door een begunstigde, lid of deelnemer van die entiteit, die inwoner is van die andere verdragsluitende staat, voor zover deze begunstigden, leden of deelnemers inwoner zijn van die andere verdragsluitende staat en voldoen aan de andere voorwaarden omschreven in het Verdrag, ongeacht of het inkomen wordt behandeld als inkomen van deze begunstigden, leden of deelnemers ingevolge de belastingwetgeving van de eerstgenoemde verdragsluitende staat;
- b.
komt een bestanddeel van het inkomen:
- i.
dat afkomstig is uit een verdragsluitende staat via een entiteit die is georganiseerd in de andere verdragsluitende staat; en
- ii.
dat behandeld wordt als inkomen van die entiteit ingevolge de belastingwetgeving van die andere verdragsluitende staat;
in aanmerking voor de voordelen van het Verdrag die zouden worden toegekend aan een inwoner van die andere verdragsluitende staat, ongeacht of het inkomen wordt behandeld als inkomen van deze entiteit ingevolge de belastingwetgeving van de eerstgenoemde verdragsluitende staat, indien deze entiteit inwoner is van die andere verdragsluitende staat en voldoet aan de overige voorwaarden omschreven in dit Verdrag;
- c.
komt een bestanddeel van het inkomen:
- i.
dat afkomstig is uit een verdragsluitende staat via een entiteit die is georganiseerd in een andere staat dan de verdragsluitende staten; en
- ii.
dat behandeld wordt als inkomen van begunstigden, leden of deelnemers van die entiteit ingevolge de belastingwetgeving van de andere verdragsluitende staat en ingevolge de belastingwetgeving van de staat waar de entiteit is georganiseerd;
in aanmerking voor de voordelen van het Verdrag die zouden worden toegekend, indien zij rechtstreeks zouden worden verworven door een begunstigde, lid of deelnemer van die entiteit, die inwoner is van die andere verdragsluitende staat, voor zover deze begunstigden, leden of deelnemers inwoner zijn van die andere verdragsluitende staat en voldoen aan de overige voorwaarden omschreven in dit Verdrag, ongeacht of het inkomen wordt behandeld als inkomen van deze begunstigden, leden of deelnemers ingevolge de belastingwetgeving van de eerstgenoemde verdragsluitende staat, mits de staat waar de entiteit is georganiseerd met de eerstgenoemde verdragsluitende staat een verdrag heeft gesloten dat bepalingen bevat voor de doeltreffende uitwisseling van informatie betreffende belastingzaken;
- d.
komt een bestanddeel van het inkomen:
- i.
dat afkomstig is uit een verdragsluitende staat via een entiteit die is georganiseerd in een andere staat dan de verdragsluitende staten; en
- ii.
dat behandeld wordt als inkomen van die entiteit ingevolge de belastingwetgeving van die andere verdragsluitende staat;
niet in aanmerking voor de voordelen van het Verdrag; en
- e.
komt een bestanddeel van het inkomen:
- i.
dat afkomstig is uit een verdragsluitende staat via een entiteit die is georganiseerd in die verdragsluitende staat; en
- ii.
dat behandeld wordt als inkomen van die entiteit ingevolge de belastingwetgeving van de andere verdragsluitende staat;
niet in aanmerking voor de voordelen van het Verdrag.