Einde inhoudsopgave
Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië, en Noord-Ierland (lid-Staten der Europese Gemeenschappen) en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek, betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
Artikel 307
Geldend
Geldend vanaf 01-01-1986
- Bronpublicatie:
12-06-1985, Trb. 1985, 135 (uitgifte: 11-12-1985, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Inwerkingtreding
01-01-1986
- Bronpublicatie inwerkingtreding:
28-02-1986, Trb. 1986, 33 (uitgifte: 01-01-1986, kamerstukken/regelingnummer: -)
- Vakgebied(en)
EU-recht / Bijzondere onderwerpen
1.
De steundrempelprijs van erwten, tuin- en veldbonen en niet-bittere lupine die worden gebruikt voor de vervaardiging van diervoeders en de streefprijs voor andere erwten, tuin- en veldbonen, die op 1 maart 1986 in Portugal van toepassing zijn, worden vastgesteld aan de hand van het verschil tussen de prijzen van de produkten die bij wisselbouw concurreren in Portugal en in de Gemeenschap in haar huidige samenstelling tijdens een nader te bepalen referentieperiode.
Artikel 238 is van toepassing op de steundrempelprijs of de streefprijs van deze produkten. De in Portugal toe te passen steundrempelprijs of streefprijs mag evenwel niet hoger liggen dan de gemeenschappelijke prijs.
2.
Voor in Portugal geoogste produkten die worden gebruikt voor de vervaardiging van diervoeders en vallen onder Verordening (EEG) nr. 1431/82 houdende bijzondere maatregelen voor erwten, tuin- en veldbonen en niet-bittere lupine, wordt het bedrag van de steun bedoeld in artikel 3, lid 1, van die verordening verminderd ten belope van de invloed van het verschil dat, in voorkomend geval, bestaat tussen de steundrempelprijs die in Portugal geldt en de gemeenschappelijke prijs.
Onverminderd de toepassing van de eerste alinea, wordt het bedrag van de betreffende steun voor een in Portugal verwerkt produkt verminderd ten belope van de invloed van de douanerechten die in Portugal worden toegepast bij de invoer van sojaschroot uit derde landen.
De in de eerste en tweede alinea bedoelde verminderingen vloeien voort uit de toepassing van de in artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1431/82 bedoelde percentages.
3.
Het bedrag van de steun bedoeld in artikel 3, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1431/82 wordt voor in Portugal geoogste erwten, tuin- en veldbonen die in menselijke of diervoeding worden gebruikt voor een ander gebruik dan dat bedoeld in lid 1 van genoemd artikel, verlaagd met een bedrag dat gelijk is aan het verschil dat, in voorkomend geval, bestaat tussen de in Portugal toegepaste streefprijs en de gemeenschappelijke streefprijs.
Onverminderd de toepassing van de eerste alinea, wordt het bedrag van de betrokken steun voor een in Portugal verwerkt produkt verminderd ten belope van de invloed van de douanerechten die in Portugal worden toegepast bij de invoer van deze produkten uit derde landen.